Siedd - Back to You - translation of the lyrics into Russian

Back to You - Sieddtranslation in Russian




Back to You
Назад к тебе
I've been ungrateful
Я был неблагодарен
For much my life
Большую часть своей жизни
I wasn't faithful
Я не был верен
For all this time
Всё это время
I feel ashamed Lord
Мне стыдно, Господи,
For the things I've done
За то, что я сделал
Since I've been falling all this time
Потому что я падал всё это время
Cause I haven't had peace in so long
Потому что у меня так давно не было мира
And I couldn't seem to go on
И я, казалось, не мог продолжать
But now I can feel it through you
Но теперь я чувствую это через Тебя
And I will never and ever forsake anything
И я никогда и ни за что не отрекусь ни от чего
And I'll follow this path back to you
И я пойду по этому пути назад к Тебе
Allahumma inni as'alukal-huda
Аллахумма инни ас'алюкаль-худа
Wat-tuqa, wal-'afafa, wal-ghina
Ва-ттука, валь-'афафа, валь-гина
Allahumma inni as'alukal-huda
Аллахумма инни ас'алюкаль-худа
Wat-tuqa, wal-'afafa, wal-ghina
Ва-ттука, валь-'афафа, валь-гина
I lost my way Lord
Я сбился с пути, Господи,
Left from your side
Ушёл с Твоей стороны
Went chasing this world
Преследовал этот мир
Didn't guard my eyes
Не берег своих глаз
I've been afraid for
Я боялся
The things I've done
За то, что я сделал
So now I'm calling you this time
Поэтому сейчас я взываю к Тебе
Cause Oh Allah, on this journey
Потому что, о Аллах, в этом путешествии
I come running to you
Я бегу к Тебе
Oh please put my heart at ease
О, пожалуйста, успокой моё сердце
Oh Allah bring me to you
О, Аллах, приведи меня к Себе
Cause I've been falling for all my life
Потому что я падал всю свою жизнь
I've been waiting for you now
Я ждал Тебя сейчас
Cause I haven't had peace in so long
Потому что у меня так давно не было мира
And I couldn't seem to go on
И я, казалось, не мог продолжать
But now I can feel it through You
Но теперь я чувствую это через Тебя
And I will never and ever forsake anything
И я никогда и ни за что не отрекусь ни от чего
And I'll follow this path back to you
И я пойду по этому пути назад к Тебе
Allahumma inni as'alukal-huda
Аллахумма инни ас'алюкаль-худа
Wat-tuqa, wal-'afafa, wal-ghina
Ва-ттука, валь-'афафа, валь-гина
Allahumma inni as'alukal-huda
Аллахумма инни ас'алюкаль-худа
Wat-tuqa, wal-'afafa, wal-ghina
Ва-ттука, валь-'афафа, валь-гина
Oh Lord my heart couldn't see all the truth of this life
О, Господи, моё сердце не могло видеть всю правду этой жизни
I was caught in this world with a seal on my eyes
Я был пойман в ловушку этого мира с печатью на глазах
Then Allah you showed me all the truth of this life
Тогда Ты, Аллах, показал мне всю правду этой жизни
Now I'll follow this path, till the end of my time
Теперь я буду идти по этому пути до конца своих дней
Oh cause my heart couldn't see all the truth of this life
О, потому что моё сердце не могло видеть всю правду этой жизни
I was caught in this world with a seal on my eyes
Я был пойман в ловушку этого мира с печатью на глазах
Then Allah you showed me all the truth of this life
Тогда Ты, Аллах, показал мне всю правду этой жизни
Now I'll follow this path, till the end of my time...
Теперь я буду идти по этому пути до конца своих дней...
Allahumma inni as'alukal-huda
Аллахумма инни ас'алюкаль-худа
Wat-tuqa, wal-'afafa, wal-ghina
Ва-ттука, валь-'афафа, валь-гина
Allahumma inni as'alukal-huda
Аллахумма инни ас'алюкаль-худа
Wat-tuqa, wal-'afafa, wal-ghina
Ва-ттука, валь-'афафа, валь-гина
Allahumma inni as'alukal-huda
Аллахумма инни ас'алюкаль-худа
Wat-tuqa, wal-'afafa, wal-ghina
Ва-ттука, валь-'афафа, валь-гина





Writer(s): Usama Syed


Attention! Feel free to leave feedback.