Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
days
I've
been
falling
В
эти
дни
я
падаю,
My
soul's
always
longing
Моя
душа
всегда
тоскует,
Reasons,
give
me
something
to
hold
on
Причины,
дай
мне
хоть
что-то,
за
что
можно
держаться,
Heartaches,
I
sleep
all
morning
Сердечная
боль,
я
сплю
всё
утро,
Eyes
closed,
I
ignored
the
warnings
Закрытые
глаза,
я
игнорировал
предупреждения,
Hard
days,
gotta
keep
on
going
Тяжелые
дни,
нужно
продолжать
идти,
Keep
on
going,
keep
me
going
Продолжай
идти,
помоги
мне
идти.
Show
me
the
road
Покажи
мне
дорогу,
Searched
high
and
low
Искал
везде,
Give
me
a
sign
Дай
мне
знак,
Tell
me,
is
this
the
way?
Скажи
мне,
это
тот
самый
путь?
Rabbana
atina
fid-dunya
hasana
Господи
наш,
даруй
нам
добро
в
этом
мире
Wa
fil
'akhirati
hasana
И
добро
в
мире
вечном,
Waqina
'adhab
an-nar
И
убереги
нас
от
мучений
огня.
Rabbana
atina
fid-dunya
hasana
Господи
наш,
даруй
нам
добро
в
этом
мире
Wa
fil
'akhirati
hasana
И
добро
в
мире
вечном,
Waqina
'adhab
an-nar
И
убереги
нас
от
мучений
огня.
Had
a
lot
of
masks
to
wear,
and
Мне
приходилось
носить
много
масок,
и
Seen
hearts
break
like
castles
of
sand,
and
Я
видел,
как
сердца
разбиваются,
как
замки
из
песка,
и
I
know
I
seem
good,
but
I'm
empty
inside,
oh
Я
знаю,
что
кажусь
хорошим,
но
внутри
я
пустой,
о,
I
can't
fake
it
all
Я
не
могу
все
время
притворяться.
Lonely
nights
I
call
out
to
you
В
одинокие
ночи
я
взываю
к
тебе,
Hoping
one
day
that
I'll
see
you
Надеясь,
что
однажды
увижу
тебя,
On
that
day
when
there's
no
refuge
В
тот
день,
когда
не
будет
убежища,
Pray
your
mercy
lights
my
way
through
Молюсь,
чтобы
твоя
милость
осветила
мой
путь.
Show
me
the
road
Покажи
мне
дорогу,
Searched
high
and
low
Искал
везде,
Give
me
a
sign
Дай
мне
знак,
Tell
me,
is
this
the
way?
Скажи
мне,
это
тот
самый
путь?
Rabbana
atina
fid-dunya
hasana
Господи
наш,
даруй
нам
добро
в
этом
мире
Wa
fil
'akhirati
hasana
И
добро
в
мире
вечном,
Waqina
'adhab
an-nar
И
убереги
нас
от
мучений
огня.
Rabbana
atina
fid-dunya
hasana
Господи
наш,
даруй
нам
добро
в
этом
мире
Wa
fil
'akhirati
hasana
И
добро
в
мире
вечном,
Waqina
'adhab
an-nar
И
убереги
нас
от
мучений
огня.
Rabbana
atina
fid-dunya
hasana
Господи
наш,
даруй
нам
добро
в
этом
мире
Wa
fil
'akhirati
hasana
И
добро
в
мире
вечном,
Waqina
'adhab
an-nar
И
убереги
нас
от
мучений
огня.
Rabbana
atina
fid-dunya
hasana
Господи
наш,
даруй
нам
добро
в
этом
мире
Wa
fil
'akhirati
hasana
И
добро
в
мире
вечном,
Waqina
'adhab
an-nar
И
убереги
нас
от
мучений
огня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Usama Syed
Attention! Feel free to leave feedback.