Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Sudužusių Širdžių
1000 Broken Hearts
Tu
- mokaisi
mylėt,
tu
- knygą
skaitai
You
- you
learn
to
love,
you
- read
a
book
Telefonu
mėgsti
kalbėt,
meilės
laiškus
rašai
You
like
to
talk
on
the
phone,
you
write
love
letters
Ir
tavo
svajonės,
ir
tavo
meilės
sparnai
And
your
dreams
and
your
wings
of
love
Neša,
tave
neša
neša,
kur
dar
nebuvai
Carry
you,
carry
you,
carry
you
where
you
have
never
been
Tūkstančiai
sudužusių
širdžių,
užgesusių
žvaigždžių
Thousands
of
broken
hearts,
fallen
stars
Dėl
populiarių
priežasčių,
sudegusių
sparnų
Due
to
popular
reasons,
burnt
wings
O
kai
baigsis
naktis,
tau
rytas
pasakys
And
when
the
night
ends,
the
morning
will
tell
you
Tik
vienintelį
žodį:
iki...
Only
one
word:
goodbye...
Pirma
meilė
praėjo,
praėjo
meilė
antra
The
first
love
passed,
the
second
love
passed
Kaip
knygose
meilės
reikėjo,
kaip
knygose
meilės
nėra
As
in
books
love
was
needed,
as
in
books
love
does
not
exist
Rausvos
rožinės
būrės,
išskleistos
vėją
pagaus
Pink
rose
bushes,
bloom,
catch
the
wind
Neš,
neš
tave
srovės,
klajokliai
vėjai
skalaus
Will
carry
you,
carry
you,
the
stream,
wandering
winds
will
wash
you
Tūkstančiai
sudužusių
širdžių,
užgesusių
žvaigždžių
Thousands
of
broken
hearts,
fallen
stars
Dėl
populiarių
priežasčių,
sudegusių
sparnų
Due
to
popular
reasons,
burnt
wings
O
kai
baigsis
naktis,
tau
rytas
pasakys
And
when
the
night
ends,
the
morning
will
tell
you
Tik
vienintelį
žodį:
iki...
Only
one
word:
goodbye...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.