Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meilę Skriaudžia Dangus
Небо обижает любовь
Nakties
juoda
kava
išpilta
danguje
Ночной
чёрный
кофе
разлит
по
небу
O
virš
mūsų
keistai
mėnulio
nėra
А
над
нами
странно,
луны
нет
Dūmai
dengia
žvaigždes
žemę
gaubia
tamsa
Дым
покрывает
звёзды,
землю
окутывает
тьма
Ir
aukštai
ir
žemai
tvyro
juoda
spalva
И
вверху,
и
внизу
царит
чёрный
цвет
Šįkart
nieko
neišeis
šiąnakt
nieko
nebus
В
этот
раз
ничего
не
выйдет,
сегодня
ночью
ничего
не
будет
Šiąnakt
mūsų
meilę
skriaudžia
dangus
Сегодня
ночью
нашу
любовь
обижает
небо
Šįkart
nieko
neišeis
šiąnakt
nieko
nebus
В
этот
раз
ничего
не
выйдет,
сегодня
ночью
ничего
не
будет
Šiąnakt
mūsų
meilę
skriaudžia
dangus
Сегодня
ночью
нашу
любовь
обижает
небо
Po
iššluotu
dangum
mes
sėdim
abu
Под
выметенным
небом
мы
сидим
вдвоём
Paklydo
mėnuo
kažkur
kelią
rodau
pirštu
Потерялась
луна
где-то,
я
показываю
путь
пальцем
Tu
sakai:
ei
atsargiai,
neperplėšk
dangaus
Ты
говоришь:
эй,
осторожно,
не
порви
небо
Bet
jau
per
vėlai
neišvengsim
lietaus
Но
уже
слишком
поздно,
не
избежим
дождя
Ir
pila
lietus
iš
aukštų
debesų
И
льёт
дождь
из
высоких
облаков
Aš
bučiuoju
tave
o
lietus
nesvarbu
Я
целую
тебя,
а
дождь
неважен
Bet
galvoju
šįkart
nieko
nebus
Но
думаю,
в
этот
раз
ничего
не
будет
Šiąnakt
mūsų
meilę
skriaudžia
dangus
Сегодня
ночью
нашу
любовь
обижает
небо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.