Siela - Sielos Sala - translation of the lyrics into Russian

Sielos Sala - Sielatranslation in Russian




Sielos Sala
Остров Души
Dangus raudonas praneš, kad pūs vėjas stiprus,
Алое небо расскажет, что ветер подует сильный,
Klajokliai paukščiai nutūps, jiems medžiai saugos sparnus,
Птицы-странники сядут, деревья укроют их крылья,
Bus aiškiai baisi audra, dangus draugaus su žeme,
Будет явно ужасная буря, небо сольётся с землёй,
Ir bels į langą lietus, kai tu krisi sapne.
И в окно постучит дождь, когда ты уснёшь, дорогой.
Naktis atneš tai ko tau niekada nepajust,
Ночь принесёт то, что тебе никогда не почувствовать,
Prie juodo lango prieik, jei sugebėsi pabust.
К тёмному окну подойди, если сумеешь проснуться.
Nebijok ir per audrą su tavim,
Не бойся, и в бурю я с тобой,
Per audrą mano akis tu prisimink,
В бурю мои глаза ты вспомни, мой,
Mano akys tai mano sielos veidas,
Мои глаза это лицо моей души,
Būk rami mano sielos saloj, sielos saloj.
Будь спокоен на острове моей души, на острове души.
Praūžus naktį audra, gatves paliko šlapias,
Пройдя ночью, буря оставила улицы мокрыми,
Šlavėjos rytą pradės, pabaigsim vakarą mes,
Уборщицы утро начнут, а мы закончим вечер, любимый,
Papasakok kad matei sapno lange dvi akis,
Расскажи, что видел в окне сна два глаза,
Ir kad buvai saloje, o aplink šėlo liūtis.
И что был на острове, а вокруг бушевал ливень.
Minties gigantai išprotės ieškodami sapnuos tiesos,
Гиганты мысли сойдут с ума, ища правду снов,
Bet sapnas buvo tai ar ne, to niekas niekad nežinos.
Но был ли сон на самом деле, этого никто никогда не узнает.
Nebijok ir per audrą su tavim,
Не бойся, и в бурю я с тобой,
Per audrą mano akis tu prisimink,
В бурю мои глаза ты вспомни, мой,
Mano akys tai mano sielos veidas,
Мои глаза это лицо моей души,
Būk rami mano sielos saloj, sielos saloj.
Будь спокоен на острове моей души, на острове души.





Writer(s): Aurelijus Sirgedas


Attention! Feel free to leave feedback.