Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už Regėjimo Lauko
За пределами зрения
Kaip
magiškos
jėgos
tamsos
Словно
магические
силы
тьмы,
Kaip
stabdantys
pulsą
garsai
Словно
останавливающие
пульс
звуки,
Kaip
laikas
ir
vėjas
Словно
время
и
ветер,
Ir
krentantis
sapnas
И
падающий
сон,
Už
regėjimo
lauko
За
пределами
зрения,
Jeigu
tu
užmerksi
akis
Если
ты
закроешь
глаза,
Ir
žiūrėsi
kiaurai
akių
vokus
И
будешь
смотреть
сквозь
веки,
Vaiduokliai
saugantys
savo
pilis
Призраки,
охраняющие
свои
замки,
Pakvies
tave
šokiui
Пригласят
тебя
на
танец.
Už
regėjimo
lauko
За
пределами
зрения,
Per
jūros
šėlstančius
tolius
Через
бушующие
дали
моря,
Per
amžino
slėnio
valdas
Через
владения
вечной
долины,
Per
rūką
ir
miglą
Через
туман
и
дымку,
Ir
pilnaties
erdvę
И
пространство
полной
луны,
Už
regėjimo
lauko
За
пределами
зрения,
Jeigu
tu
užmerksi
akis
Если
ты
закроешь
глаза,
Ir
žiūrėsi
kiaurai
akių
vokus
И
будешь
смотреть
сквозь
веки,
Vaiduokliai
saugantys
savo
pilis
Призраки,
охраняющие
свои
замки,
Pakvies
tave
šokiui
Пригласят
тебя
на
танец.
Už
regėjimo
lauko
За
пределами
зрения,
Ir
viskas
kas
stovi
mišku
И
всё,
что
стоит
лесом,
Ir
viskas
kas
juda
žvaigžde
И
всё,
что
движется
звездой,
Greitai
prabėgs
pro
akis
Быстро
промелькнёт
перед
глазами,
Ir
artės
į
tave
paslaptinga
šviesa
И
приблизится
к
тебе
таинственный
свет,
Tyliai
slypinti
te...
Тихо
скрывающийся
где-то...
Už
regėjimo
lauko.
За
пределами
зрения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.