Siempre Así - Completamente Tieso (con Cesar los Morancos) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siempre Así - Completamente Tieso (con Cesar los Morancos)




Completamente Tieso (con Cesar los Morancos)
Совершенно Без Денег (с Сезаром Лос Моранкос)
No te mando flores porque estoy tieso
Не отправлю тебе цветов, ведь я на мели.
Pero algunas del parque te robaré
Но несколько из парка украду для тебя,
Porque tenemos que mimar lo nuestro
Ведь нужно лелеять наши чувства,
Y cualquier cosita nos puede valer.
И любая мелочь может пригодиться.
No te invito a cenar porque no puedo
Не приглашу тебя на ужин, потому что не могу.
Nos quedamos en casa, qué mas da!
Останемся дома, какая разница!
Yo cocinaré a fuego lento
Я приготовлю на медленном огне
Una noche que nunca olvidarás
Ужин, который ты никогда не забудешь.
Te diré al oído cuánto te quiero
Скажу тебе на ушко, как сильно я тебя люблю,
Cuánto te quiero, cuánto te quiero.
Как сильно люблю, как сильно люблю.
Cuando estoy contigo no tengo miedo, no tengo miedo
Когда я с тобой, мне ничего не страшно, ничего не страшно,
No tengo miedo de nada de lo que pueda pasar.
Мне не страшно ничего из того, что может случиться.
Si te tengo a ti yo seré feliz
Если ты со мной, я буду счастлив,
A mi no me hace falta nada más
Мне больше ничего не нужно.
Si te tengo a ti yo seré feliz
Если ты со мной, я буду счастлив,
A mi no me hace falta nada más
Мне больше ничего не нужно.
No podemos viajar a otros países
Мы не можем путешествовать в другие страны,
Pero que podemos pasear
Но мы можем прогуляться
Y dejar que Sevilla nos improvise
И позволить Севилье импровизировать для нас
Una tarde que nunca olvidarás
Вечер, который ты никогда не забудешь.
Te diré al oído cuánto te quiero
Скажу тебе на ушко, как сильно я тебя люблю,
Cuánto te quiero, cuánto te quiero.
Как сильно люблю, как сильно люблю.
Cuando estoy contigo no tengo miedo, no tengo miedo
Когда я с тобой, мне ничего не страшно, ничего не страшно,
No tengo miedo de nada de lo que pueda pasar
Мне не страшно ничего из того, что может случиться.
Si te tengo a ti yo seré feliz
Если ты со мной, я буду счастлив,
A mi no me hace falta más
Мне больше ничего не нужно.
Si te tengo a ti yo seré feliz
Если ты со мной, я буду счастлив,
A mi no me hace falta más
Мне больше ничего не нужно.
Puede ser que esta crisis lo hace el mundo
Может быть, этот кризис изменит мир,
O que salgamos a flote una vez más
Или мы снова выплывем.
En cambio los gobiernos que cambian el rumbo
А правительства, которые меняют курс
De la historia, la ciencia, la humanidad
Истории, науки, человечества.
Que si te tengo a ti yo seré feliz
Ведь если ты со мной, я буду счастлив,
A mi no me hace falta más
Мне больше ничего не нужно.
No te mando flores porque estoy tieso
Не отправлю тебе цветов, ведь я на мели.
Porque estoy tieso, porque estoy tieso
Ведь я на мели, ведь я на мели.
No te invito a cenar porque estoy tieso
Не приглашу тебя на ужин, потому что я на мели.
Porque estoy tieso, porque estoy tieso
Потому что я на мели, потому что я на мели.
No tengo para besar porque estoy tieso
Денег нет даже на поцелуй, потому что я на мели.
Porque estoy tieso, porque estoy tieso
Потому что я на мели, потому что я на мели.





Writer(s): Rafael Almarcha Pardo


Attention! Feel free to leave feedback.