Siempre Así - Por Ella (Dueto con José Manuel Soto) (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Siempre Así - Por Ella (Dueto con José Manuel Soto) (En Vivo)




Por Ella (Dueto con José Manuel Soto) (En Vivo)
Because of Her (Duet with José Manuel Soto) (Live)
Por ella la fuerza del sol y las madrugadas
Because of her, the sun's strength and the dawns
Por ella los sueños de amor y las noches amargas
Because of her, the dreams of love and the bitter nights
Por ella las palabras bellas, las dulces canciones
Because of her, the beautiful words, the sweet songs
El llanto, la risa, el abrazo y las cabilaciones
The sobbing, the laughter, the embrace, and the worries
Por ella cada despertar, cada sentimiento
Because of her, every awakening, every feeling
Las flores, la música, el mar, la lluvia y el viento
The flowers, the music, the sea, the rain, and the wind
Las nubes, el color, el fuego, la tierra y el agua
The clouds, the color, the fire, the earth, and the water
Azules y grises recuerdos del cuerpo y el alma
Blue and gray memories of the body and soul
Por ella fue el amor, el odio, la paz y el tormento
Because of her, it was love, hate, peace, and torment
Por ella la ilusión y el gozo de vivir queriendo
Because of her, the illusion and the joy of wanting to live
Por ella sigue viva la estrella que guia mis pasos
Because of her, the star that guides my steps is still alive
Por ella no me desmorono ante los fracasos
Because of her, I do not collapse when I fail
Por ella miro siempre el sol desde mi ventana
Because of her, I always look at the sun from my window
Por ella tengo mi ilusión en el fondo del alma
Because of her, I have my dream deep in my soul
Por ella me imagino el cielo como un beso eterno
Because of her, I imagine heaven as an eternal kiss
Por ella me pongo a cantar aunque esté sufriendo
Because of her, I start singing even when I'm suffering
Por ella la contradicción y los desvaríos
Because of her, the contradiction and delirium
Por ella cada sin sabor, cada sin sentido
Because of her, every disappointment, every nonsense
Las lagrimas, las puñaladas
The tears, the stabs
También las caricias
Also the caresses
Los celos, la furia callada, mi mejor sonrisa
The jealousy, the silent rage, my best smile
Por ella mis aspiraciones y mis fantasías
Because of her, my aspirations and my fantasies
Por ella mis desolaciones y mis alegrías
Because of her, my desolations and my joys
Suspiros, corazón, pasión, poema y plegarias
Sighs, heart, passion, poems, and prayers
Y todo lo que no se puede decir con palabras
And everything that cannot be said with words
Por ella fue el amor, el odio, la paz y el tormento
Because of her, it was love, hate, peace, and torment
Por ella la ilusión y el gozo de vivir queriendo
Because of her, the illusion and the joy of wanting to live
Por ella sigue viva la estrella que guia mis pasos
Because of her, the star that guides my steps is still alive
Por ella no me desmorono ante los fracasos
Because of her, I do not collapse when I fail
Por ella miro siempre el sol desde mi ventana
Because of her, I always look at the sun from my window
Por ella tengo mi ilusión en el fondo del alma
Because of her, I have my dream deep in my soul
Por ella me imagino el cielo como un beso eterno
Because of her, I imagine heaven as an eternal kiss
Por ella me pongo a cantar aunque esté sufriendo
Because of her, I start singing even when I'm suffering
Laralalalalalalalala...
Laralalalalalalalala...
END
END





Writer(s): Jose Manuel Soto Alarcon


Attention! Feel free to leave feedback.