Siempre Así - Por Ella - Dueto con José Manuel Soto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siempre Así - Por Ella - Dueto con José Manuel Soto




Por Ella - Dueto con José Manuel Soto
Из-за нее - Дуэт с Хосе Мануэлем Сото
Por ella las puestas de sol y las madrugadas
Из-за тебя закаты и рассветы
Por ella los sueños de amor y las noches amargas
Из-за тебя мечты о любви и горькие ночи
Por ella las palabras bellas, las dulces canciones
Из-за тебя красивые слова, нежные песни
El llanto, la risa, el abrazo, las cavilaciones...
Слезы, смех, объятия, размышления...
Por ella cada despertar, cada sentimiento,
Из-за тебя каждое пробуждение, каждое чувство,
Las flores, la música, el mar, la lluvia y el viento,
Цветы, музыка, море, дождь и ветер,
La luz, el color, el fuego, la tierra, y el agua,
Свет, цвет, огонь, земля, и вода,
Azules y grises recuerdos, el cuerpo y el alma...
Голубые и серые воспоминания, тело и душа...
Por ella fue el amor, el odio, la paz y el tormento
Из-за тебя была любовь, ненависть, покой и мучение
Por ella la ilusión y el gozo de vivir queriendo
Из-за тебя иллюзия и радость жить с любовью
Por ella sigue viva la estrella que guía mis pasos
Из-за тебя продолжает светить звезда, что ведет мои шаги
Por ella no me desmorono ante los fracasos
Из-за тебя я не сдаюсь перед лицом неудач
Por ella miro siempre el sol desde mi ventana
Из-за тебя я всегда смотрю на солнце из своего окна
Por ella tengo aún ilusión en el fondo del alma
Из-за тебя у меня все еще есть иллюзия в глубине души
Por ella me imagino el cielo como un beso eterno
Из-за тебя я представляю себе небо как вечный поцелуй
Por ella me pongo a cantar aunque esté sufriendo...
Из-за тебя я начинаю петь, даже если страдаю...
Por ella la contradicción y los desvaríos,
Из-за тебя противоречия и безумства,
Por ella cada sin sabor, cada sin sentido,
Из-за тебя каждое безвкусие, каждый бессмыслица,
Las lágrimas, las puñaladas, también las caricias,
Слезы, удары ножом, также ласки,
Los celos, la furia callada, mi mejor sonrisa...
Ревность, скрытая ярость, моя лучшая улыбка...
Por ella mis aspiraciones y mis fantasías
Из-за тебя мои стремления и мои фантазии
Por ella mi desolaciones y mis alegrías
Из-за тебя мои отчаяния и мои радости
Suspiros, corazón, pasión, poema y plegaria
Вздохи, сердце, страсть, поэма и молитва
Y todo lo que no se puede decir con palabras...
И все, что не выразить словами...
Por ella fue el amor, el odio, la paz y el tormento...
Из-за тебя была любовь, ненависть, покой и мучение...





Writer(s): Jose Manuel Soto Alarcon


Attention! Feel free to leave feedback.