Siempre Así - Todo Lo Que Ha Llovido - translation of the lyrics into German

Todo Lo Que Ha Llovido - Siempre Asítranslation in German




Todo Lo Que Ha Llovido
Alles, was es geregnet hat
Porque siempre estás
Weil du immer da bist
Cuando toca reír
Wenn es Zeit ist zu lachen
Cuando toca llorar conmigo
Wenn es Zeit ist, mit mir zu weinen
Porque siempre me das
Weil du mir immer gibst
Lo mejor de ti
Das Beste von dir
Y no esperas que yo haga lo mismo.
Und nicht erwartest, dass ich dasselbe tue.
Porque entre y yo siempre hay algo ahí
Weil zwischen dir und mir immer etwas ist
Que nos mantiene unidos
Das uns zusammenhält
Porque el corazón sabe distinguir
Weil das Herz unterscheiden kann
Entre lo sano y lo podrido
Zwischen dem Heilen und dem Faulen
Porque ayer y hoy
Weil gestern und heute
Somos tan iguales
Wir so gleich sind
Siendo tan distintos
Obwohl wir so verschieden sind
Si vas yo voy
Wenn du gehst, gehe ich
Si yo voy vas
Wenn ich gehe, gehst du
Siempre a nuestro ritmo...
Immer in unserem Rhythmus...
Porque no te escondes
Weil du dich nicht versteckst
Porque me levantas
Weil du mich aufrichtest
Cuando estoy rendido
Wenn ich erschöpft bin
Porque me respondes
Weil du mir antwortest
Cuando me haces falta
Wenn ich dich brauche
Porque eres mi abrigo
Weil du mein Schutz bist
Cuando llega el frío
Wenn die Kälte kommt
Cuando llega el frío...
Wenn die Kälte kommt...
Porque das la cara por
Weil du für mich einstehst
Porque puedo contar contigo
Weil ich auf dich zählen kann
Porque siento que estás ahí
Weil ich fühle, dass du da bist
Porque todo lo compartimos
Weil wir alles teilen
Porque siempre queda un lugar
Weil es immer einen Ort gibt
Que todavía no descubrimos
Den wir noch nicht entdeckt haben
Porque lo nuestro sigue igual
Weil unsere Verbindung gleich bleibt
Y mira todo lo que ha llovido
Und schau, wie viel Zeit vergangen ist
Y mira todo lo que ha llovido...
Und schau, wie viel Zeit vergangen ist...
Porque sabes escuchar
Weil du zuhören kannst
Porque te gusta charlar conmigo
Weil du gerne mit mir plauderst
Por todo esto y por mucho más
Für all das und noch viel mehr
Tu eres mi amigo
Du bist mein Freund
Tu eres mi amigo
Du bist mein Freund
Porque ayer y hoy
Weil gestern und heute
Somos tan iguales
Wir so gleich sind
Siendo tan distintos
Obwohl wir so verschieden sind
Si vas yo voy
Wenn du gehst, gehe ich
Si yo voy vas
Wenn ich gehe, gehst du
Siempre a nuestro ritmo...
Immer in unserem Rhythmus...
Porque no te escondes
Weil du dich nicht versteckst
Porque me levantas
Weil du mich aufrichtest
Cuando estoy rendido
Wenn ich erschöpft bin
Porque me respondes
Weil du mir antwortest
Cuando me haces falta
Wenn ich dich brauche
Porque eres mi abrigo
Weil du mein Schutz bist
Cuando llega el frío
Wenn die Kälte kommt
Cuando llega el frío...
Wenn die Kälte kommt...
Porque das la cara por
Weil du für mich einstehst
Porque puedo contar contigo
Weil ich auf dich zählen kann
Porque siento que estás ahí
Weil ich fühle, dass du da bist
Porque todo lo compartimos
Weil wir alles teilen
Porque siempre queda un lugar
Weil es immer einen Ort gibt
Que todavía no descubrimos
Den wir noch nicht entdeckt haben
Porque lo nuestro sigue igual
Weil unsere Verbindung gleich bleibt
Y mira todo lo que ha llovido
Und schau, wie viel Zeit vergangen ist
Porque das la cara por
Weil du für mich einstehst
Porque puedo contar contigo
Weil ich auf dich zählen kann
Porque siento que estás ahí
Weil ich fühle, dass du da bist
Porque todo lo compartimos
Weil wir alles teilen
Porque siempre queda un lugar
Weil es immer einen Ort gibt
Que todavía no descubrimos
Den wir noch nicht entdeckt haben
Porque lo nuestro sigue igual
Weil unsere Verbindung gleich bleibt
Y mira todo lo que ha llovido
Und schau, wie viel Zeit vergangen ist
Y mira todo lo que llovido
Und schau, wie viel Zeit vergangen ist
Porque sabes escuchar
Weil du zuhören kannst
Porque te gusta charlar conmigo
Weil du gerne mit mir plauderst
Por todo esto y por mucho más
Für all das und noch viel mehr
Tu eres mi amigo
Du bist mein Freund
Tu eres mi amigo
Du bist mein Freund
Tu eres. mi amigo
Du bist mein Freund





Writer(s): Rafa Almarcha


Attention! Feel free to leave feedback.