Lyrics and translation Siempre Así - Todo Lo Que Ha Llovido
Todo Lo Que Ha Llovido
Всё, что пролилось дождём
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
рядом,
Cuando
toca
reír
Когда
нужно
смеяться,
Cuando
toca
llorar
conmigo
Когда
нужно
плакать
со
мной.
Porque
siempre
me
das
Потому
что
ты
всегда
даёшь
мне
Lo
mejor
de
ti
Лучшее,
что
у
тебя
есть,
Y
no
esperas
que
yo
haga
lo
mismo.
И
не
ждёшь,
что
я
сделаю
то
же
самое.
Porque
entre
tú
y
yo
siempre
hay
algo
ahí
Потому
что
между
нами
всегда
есть
что-то,
Que
nos
mantiene
unidos
Что
держит
нас
вместе.
Porque
el
corazón
sabe
distinguir
Потому
что
сердце
умеет
различать
Entre
lo
sano
y
lo
podrido
Здоровое
и
гнилое.
Porque
ayer
y
hoy
Потому
что
вчера
и
сегодня
Somos
tan
iguales
Мы
так
похожи,
Siendo
tan
distintos
Будучи
такими
разными.
Si
tú
vas
yo
voy
Если
ты
идёшь,
я
иду,
Si
yo
voy
tú
vas
Если
я
иду,
ты
идёшь,
Siempre
a
nuestro
ritmo...
Всегда
в
нашем
ритме...
Porque
no
te
escondes
Потому
что
ты
не
прячешься,
Porque
me
levantas
Потому
что
ты
поднимаешь
меня,
Cuando
estoy
rendido
Когда
я
измотан.
Porque
me
respondes
Потому
что
ты
отвечаешь
мне,
Cuando
me
haces
falta
Когда
ты
мне
нужна,
Porque
eres
mi
abrigo
Потому
что
ты
моё
убежище,
Cuando
llega
el
frío
Когда
приходит
холод,
Cuando
llega
el
frío...
Когда
приходит
холод...
Porque
das
la
cara
por
mí
Потому
что
ты
заступаешься
за
меня,
Porque
puedo
contar
contigo
Потому
что
я
могу
на
тебя
рассчитывать,
Porque
siento
que
estás
ahí
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
рядом,
Porque
todo
lo
compartimos
Потому
что
мы
всем
делимся.
Porque
siempre
queda
un
lugar
Потому
что
всегда
остаётся
место,
Que
todavía
no
descubrimos
Которое
мы
ещё
не
открыли,
Porque
lo
nuestro
sigue
igual
Потому
что
наше
осталось
прежним,
Y
mira
todo
lo
que
ha
llovido
И
посмотри,
сколько
всего
пролилось
дождём.
Y
mira
todo
lo
que
ha
llovido...
И
посмотри,
сколько
всего
пролилось
дождём...
Porque
tú
sabes
escuchar
Потому
что
ты
умеешь
слушать,
Porque
te
gusta
charlar
conmigo
Потому
что
тебе
нравится
болтать
со
мной,
Por
todo
esto
y
por
mucho
más
За
всё
это
и
за
многое
другое
Tu
eres
mi
amigo
Ты
мой
друг,
Tu
eres
mi
amigo
Ты
мой
друг,
Porque
ayer
y
hoy
Потому
что
вчера
и
сегодня
Somos
tan
iguales
Мы
так
похожи,
Siendo
tan
distintos
Будучи
такими
разными.
Si
tú
vas
yo
voy
Если
ты
идёшь,
я
иду,
Si
yo
voy
tú
vas
Если
я
иду,
ты
идёшь,
Siempre
a
nuestro
ritmo...
Всегда
в
нашем
ритме...
Porque
no
te
escondes
Потому
что
ты
не
прячешься,
Porque
me
levantas
Потому
что
ты
поднимаешь
меня,
Cuando
estoy
rendido
Когда
я
измотан.
Porque
me
respondes
Потому
что
ты
отвечаешь
мне,
Cuando
me
haces
falta
Когда
ты
мне
нужна,
Porque
eres
mi
abrigo
Потому
что
ты
моё
убежище,
Cuando
llega
el
frío
Когда
приходит
холод,
Cuando
llega
el
frío...
Когда
приходит
холод...
Porque
das
la
cara
por
mí
Потому
что
ты
заступаешься
за
меня,
Porque
puedo
contar
contigo
Потому
что
я
могу
на
тебя
рассчитывать,
Porque
siento
que
estás
ahí
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
рядом,
Porque
todo
lo
compartimos
Потому
что
мы
всем
делимся.
Porque
siempre
queda
un
lugar
Потому
что
всегда
остаётся
место,
Que
todavía
no
descubrimos
Которое
мы
ещё
не
открыли,
Porque
lo
nuestro
sigue
igual
Потому
что
наше
осталось
прежним,
Y
mira
todo
lo
que
ha
llovido
И
посмотри,
сколько
всего
пролилось
дождём.
Porque
das
la
cara
por
mí
Потому
что
ты
заступаешься
за
меня,
Porque
puedo
contar
contigo
Потому
что
я
могу
на
тебя
рассчитывать,
Porque
siento
que
estás
ahí
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
рядом,
Porque
todo
lo
compartimos
Потому
что
мы
всем
делимся.
Porque
siempre
queda
un
lugar
Потому
что
всегда
остаётся
место,
Que
todavía
no
descubrimos
Которое
мы
ещё
не
открыли,
Porque
lo
nuestro
sigue
igual
Потому
что
наше
осталось
прежним,
Y
mira
todo
lo
que
ha
llovido
И
посмотри,
сколько
всего
пролилось
дождём.
Y
mira
todo
lo
que
llovido
И
посмотри,
сколько
всего
пролилось
дождём,
Porque
tú
sabes
escuchar
Потому
что
ты
умеешь
слушать,
Porque
te
gusta
charlar
conmigo
Потому
что
тебе
нравится
болтать
со
мной,
Por
todo
esto
y
por
mucho
más
За
всё
это
и
за
многое
другое
Tu
eres
mi
amigo
Ты
мой
друг,
Tu
eres
mi
amigo
Ты
мой
друг,
Tu
eres.
mi
amigo
Ты
мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafa Almarcha
Attention! Feel free to leave feedback.