Siempre Así - Todo y tanto - translation of the lyrics into German

Todo y tanto - Siempre Asítranslation in German




Todo y tanto
Alles und so viel
Por una gota de tu vida
Für einen Tropfen deines Lebens
Por un pasito de tu andar
Für einen kleinen Schritt deines Ganges
Por cualquier cosa tu medida
Für deine Art bei jeder Kleinigkeit
Por mil batallas que luchar
Für tausend Schlachten, die zu kämpfen sind
Por ser mayor entre tus manos
Dafür, dass ich in deinen Händen groß werde
Por darme la serenidad
Dafür, dass du mir Gelassenheit gibst
Por ser la luz que siempre guía
Dafür, dass du das Licht bist, das immer führt
Por darme cada despertar
Dafür, dass du mir jedes Erwachen schenkst
Por tus palabras y tus maneras
Für deine Worte und deine Art
Por darme el aire al respirar
Dafür, dass du mir die Luft zum Atmen gibst
Por importarte mis respuestas
Dafür, dass dir meine Antworten wichtig sind
Por convertirme en mi mitad
Dafür, dass du mich zu meiner Hälfte machst
Por dar seguridad a las pequeñas cosas
Dafür, dass du den kleinen Dingen Sicherheit gibst
Y llenar de rosas cada primavera
Und jeden Frühling mit Rosen füllst
Por todo y tanto me besas
Für alles und so viel küsst du mich
Tu amando en cada abrazo que me das
Deine Liebe in jeder Umarmung, die du mir gibst
Por todo esto y mucho más
Für all dies und viel mehr
Por esos besos cada noche
Für diese Küsse jede Nacht
Por entender mi realidad
Dafür, dass du meine Realität verstehst
Por enseñarme sin reproches
Dafür, dass du mich ohne Vorwürfe lehrst
Por apoyarme sin dudar
Dafür, dass du mich ohne Zögern unterstützt
Por ser la fuerza que me llena
Dafür, dass du die Kraft bist, die mich erfüllt
Por ser bandera de mi paz
Dafür, dass du die Flagge meines Friedens bist
Por ser el norte en mi ceguera
Dafür, dass du der Norden in meiner Blindheit bist
Por ser mis ganas de volar
Dafür, dass du mein Wunsch zu fliegen bist
Por manejar mi calendario
Dafür, dass du meinen Kalender lenkst
Por regalarme libertad
Dafür, dass du mir Freiheit schenkst
Por esperar fuera de horario
Dafür, dass du außerhalb der Zeit wartest
Por atender sin preguntar
Dafür, dass du dich kümmerst, ohne zu fragen
Por dar sentido a las pequeñas cosas
Dafür, dass du den kleinen Dingen Sinn gibst
Y llenar de rosas cada primavera
Und jeden Frühling mit Rosen füllst
Por todo y tanto me besas
Für alles und so viel küsst du mich
Tu amando en cada abrazo que me das
Deine Liebe in jeder Umarmung, die du mir gibst
Por todo esto y mucho más
Für all dies und viel mehr
Por todo y tanto que nos da la vida
Für alles und so viel, was das Leben uns gibt
Conquistamos nuestras cimas
Erobern wir unsere Gipfel
A golpes de corazón
Mit der Kraft des Herzens
Por todo y tanto sin contar los pasos
Für alles und so viel, ohne die Schritte zu zählen
Dibujando mil abrazos
Tausend Umarmungen zeichnend
Que nos regala este amor
Die diese Liebe uns schenkt
Por esas ganas de encontrar
Für dieses Verlangen zu finden
Mis besos del sentir
Meine gefühlvollen Küsse
Mi cuerpo cada madrugada
Meinen Körper jeden Morgengrauen
Por todo tanto vuelo alto
Für all das fliege ich hoch
Y de tu mano yo me agarro
Und an deiner Hand halte ich mich fest
Por todo y tanto, todo y tanto
Für alles und so viel, alles und so viel
Por todo esto y mucho más
Für all dies und viel mehr





Writer(s): Alejandro Hernandez Jaramillo


Attention! Feel free to leave feedback.