Lyrics and translation Sierra Ferrell - At The End Of The Rainbow
At
the
end
of
the
rainbow,
you'll
be
waiting
for
me
В
конце
радуги
ты
будешь
ждать
меня
You
said
that
you
loved
me,
but
you
had
to
leave
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
но
тебе
пришлось
уйти
I'm
at
the
end
of
the
rainbow
Я
нахожусь
на
краю
радуги
Where
all
your
love
is
just
for
me
Где
вся
твоя
любовь
только
для
меня
You
can't
help
yourself
Ты
ничего
не
можешь
с
собой
поделать
Give
your
love
away
for
free
Отдавай
свою
любовь
бесплатно
You
say
the
women
in
this
town,
they're
just
like
gold
Ты
говоришь,
что
женщины
в
этом
городе,
они
просто
как
золото
From
where
I'm
standing,
they
spend
it
up
their
nose
С
того
места,
где
я
стою,
они
тратят
их
себе
на
нос
Soon
you're
gonna
find
these
girls
they
ain't
nothing
but
cold
Скоро
ты
поймешь,
что
эти
девушки
не
что
иное,
как
холодные
Yes,
it's
gonna
rain
but
the
sun's
gonna
shine
on
through
Да,
будет
дождь,
но
солнце
будет
светить
насквозь.
At
the
end
of
the
rainbow,
you'll
be
waiting
for
mе
В
конце
радуги
ты
будешь
ждать
меня
You
said
you
loved
me,
but
you
had
to
leavе
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
но
тебе
пришлось
уйти
At
the
end
of
the
rainbow
В
конце
радуги
All
your
love
is
just
for
me
Вся
твоя
любовь
только
для
меня
You
can't
help
yourself
Ты
ничего
не
можешь
с
собой
поделать
You
give
your
love
away
for
free
Ты
отдаешь
свою
любовь
бесплатно
Hmm,
play
it
boy
Хм,
сыграй
в
это,
мальчик
It's
another
lonely
day,
oh
then
you
get
lucky
Это
еще
один
одинокий
день,
о,
тогда
тебе
повезет
But
after
all
these
years,
it
has
left
you
feelin'
so
yucky
Но
после
всех
этих
лет
ты
чувствуешь
себя
таким
отвратительным
I'm
forgivin'
Father
Time,
though
he
don't
want
any
of
your
wine
Я
прощаю
отца
Тайма,
хотя
он
и
не
хочет
твоего
вина
And
I'm
just
hopin'
by
now
you
see
that
sun
И
я
просто
надеюсь,
что
сейчас
ты
уже
видишь
это
солнце
You're
gonna
see
it
through
that
rain,
oh
my
Ты
увидишь
это
сквозь
этот
дождь,
о
боже
At
the
end
of
the
rainbow,
you'll
be
waiting
for
me
В
конце
радуги
ты
будешь
ждать
меня
You
said
that
you
loved
me
Ты
сказал,
что
любишь
меня
Ooh,
ooh,
but
you
had
to
leave
О-о-о,
но
тебе
пришлось
уйти
At
the
end
of
the
rainbow
В
конце
радуги
All
your
love
is
just
for
little
old
me
Вся
твоя
любовь
только
для
маленького
старого
меня
Well,
you
can't
help
yourself
Что
ж,
ты
ничего
не
можешь
с
собой
поделать
You
give
your
love
away
for
free
Ты
отдаешь
свою
любовь
бесплатно
Yes,
you
give
your
love
away
for
free
Да,
ты
отдаешь
свою
любовь
бесплатно
I
swear,
well
you
should
give
all
your
love
to
me
Я
клянусь,
что
ж,
ты
должен
отдать
мне
всю
свою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sierra Ferrell, Nate Leath
Attention! Feel free to leave feedback.