Lyrics and translation Sierra Kidd - Kidd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
alle
dunklen
Farben
färben
sich
langsam
zu
einem
Weiß
И
все
темные
цвета
медленно
превращаются
в
белый
Wenn
Mama
mal
hinter
mir
schreit,
merk
ich
ich
bin
noch
ein
Kind
Когда
мама
кричит
за
мной,
я
понимаю,
что
я
еще
ребенок
(Kidd,
Kidd)
(Kidd,
Kidd)
AHH!
Und
alle
hellen
Farben
schwärzen
sich,
Freunde
entfernen
sich
mit
der
Zeit
AHH!
И
все
яркие
цвета
чернеют,
друзья
со
временем
удаляются
Doch
ich
seh
ein,
ich
krieg
es
irgendwie
hin
Но
я
вижу,
я
как-то
справляюсь
с
этим
Ich
kriegs
immer
irgendwie
hin
Я
всегда
как-то
справляюсь
AHH!
Und
Fuck
ich
verlier
alles,
zumindest
immer
den
Überblick
AHH!
И,
черт
возьми,
я
теряю
все,
по
крайней
мере,
всегда
отслеживаю
Auch
wenn
ich
grade
drüber
bin
hab
ich
Angst
vor
mei'm
Instinkt
Даже
когда
я
просто
над
этим,
я
боюсь
инстинкта
Мэй
Und
mich
frisst
alles
auf,
bin
mit
Hyänen
am
reden
И
меня
все
съедает,
я
разговариваю
с
гиенами
Sie
zehren
an
meinem
Fleisch,
manchmal
vergess
ich
wer
ich
bin
Они
жрут
мою
плоть,
иногда
я
забываю,
кто
я
такой
Und
ein
Blick
in
den
Spiegel
kann
mir
nicht
helfen,
ich
weiß
nicht
wer
ist
da
drin?
И
один
взгляд
в
зеркало
не
может
мне
помочь,
я
не
знаю,
кто
там?
Sag
mir
bitte
wo
du
bleibst
Пожалуйста,
скажи
мне,
где
ты
остаешься
Denn
ich
seh
nicht
mehr
wo
es
hingeht
Потому
что
я
больше
не
вижу,
куда
это
идет
Ohne
mein
Gesicht,
sag
mir
bitte
ob
das
ich
bin
Без
моего
лица,
пожалуйста,
скажи
мне,
если
это
я
Ich
hab
Angst,
dass
ich
den
Kopf
nicht
erkenn
Я
боюсь,
что
не
узнаю
голову
Sag
mir
bitte
wo
du
bleibst
Пожалуйста,
скажи
мне,
где
ты
остаешься
Denn
ich
seh
nicht
mehr
wo
es
hingeht
Потому
что
я
больше
не
вижу,
куда
это
идет
Ohne
mein
Gesicht,
sag
mir
bitte
bin
das
ich
oder
Kidd
oder
Irgendwer
Без
моего
лица,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
это
я,
или
Кидд,
или
кто-то
еще
Ich
hab
das
Gefühl
ich
renne
jemanden
hinterher
У
меня
такое
чувство,
что
я
бегу
за
кем-то
Und
ich
versteh
nicht
warum
jeder
sagt,
bald
werden
alle
schrei'n
И
я
не
понимаю,
почему
все
говорят,
что
скоро
все
будут
кричать
Läufst
du
an
ihnen
vorbei
- meine
Mum
sah
mich
doch
jeden
Tag
Ты
проходишь
мимо
них
- моя
мама
видела
меня
каждый
день
AH!
Und
mein
Bruder
kann
es
manchmal
nicht
mehr
ab,
wenn
er
mich
sieht
Ах!
И
мой
брат
иногда
не
может
успокоиться,
когда
видит
меня
Sagt:"Schnapp
dir
dein
Berlin!
Bitte
bleib
dein
ganzes
Leben
da!"
Говорит:"Хватай
свой
Берлин!
Пожалуйста,
оставайтесь
там
всю
свою
жизнь!"
Immer
wenn
es
Probleme
gab
Всякий
раз,
когда
возникали
проблемы
Und
klar
bin
ich
nicht
gleich
da,
doch
tu
nicht
als
wär
ich
wer
anders
И,
конечно,
я
не
рядом,
но
не
притворяйся,
что
я
кто-то
другой
Meine
Schuhe
sind
die
gleichen
wie
noch
vor
zwei
Jahren
Мои
туфли
такие
же,
как
и
два
года
назад
(Shit,
Kidd)
(Shit,
Kidd)
Und
mich
frisst
alles
auf,
bin
mit
Hyänen
am
reden
И
меня
все
съедает,
я
разговариваю
с
гиенами
Sie
zehren
an
meinem
Fleisch,
manchmal
vergess
ich
wer
ich
bin
Они
жрут
мою
плоть,
иногда
я
забываю,
кто
я
такой
Und
ein
Blick
in
den
Spiegel
kann
mir
nicht
helfen,
ich
weiß
nicht
wer
ist
da
drin?
И
один
взгляд
в
зеркало
не
может
мне
помочь,
я
не
знаю,
кто
там?
Sag
mir
bitte
wo
du
bleibst
Пожалуйста,
скажи
мне,
где
ты
остаешься
Denn
ich
seh
nicht
mehr
wo
es
hingeht
Потому
что
я
больше
не
вижу,
куда
это
идет
Ohne
mein
Gesicht,
sag
mir
bitte
ob
das
ich
bin
Без
моего
лица,
пожалуйста,
скажи
мне,
если
это
я
Ich
hab
Angst,
dass
ich
den
Kopf
nicht
erkenn
Я
боюсь,
что
не
узнаю
голову
Sag
mir
bitte
wo
du
bleibst
Пожалуйста,
скажи
мне,
где
ты
остаешься
Denn
ich
seh
nicht
mehr
wo
es
hingeht
Потому
что
я
больше
не
вижу,
куда
это
идет
Ohne
mein
Gesicht,
sag
mir
bitte
bin
das
ich
oder
Kidd
oder
Irgendwer
Без
моего
лица,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
это
я,
или
Кидд,
или
кто-то
еще
Ich
hab
das
Gefühl
ich
renne
jemanden
hinterher
У
меня
такое
чувство,
что
я
бегу
за
кем-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camora Raf, Jungclaussen Manuel Marc
Attention! Feel free to leave feedback.