Lyrics and translation Sierra Kidd - Wholecar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fucksleep,
yeah,
yeah,
yeah,
jo
Fucksleep,
да,
да,
да,
йоу
Oh
Mann,
bald
landet
mein
Face
auf
einem
Wholecar
(Wholecar)
О,
чувак,
скоро
мое
лицо
будет
на
всем
вагоне
(Весь
вагон)
Wieso
mixt
er
beide
Sprachen,
wieso
macht
er
sowas?
(He?)
Почему
он
миксует
оба
языка,
зачем
он
это
делает?
(А?)
Legende,
obwohl
ich
nicht
einmal
wirklich
tot
war
(Dead)
Легенда,
хотя
я
даже
не
умирал
по-настоящему
(Мертв)
Er
sitzt
bald
im
Rover,
wrr
wrr,
mein
Face
bleibt
Poker
(Wuh)
Скоро
буду
сидеть
в
Rover,
вж-вж,
мое
лицо
– покерфейс
(Вух)
Mum
ist
fucked,
ihr
kleiner
Junge
whipt
die
Coca-Cola
(Whip
it)
Мама
в
шоке,
ее
маленький
мальчик
взбивает
кока-колу
(Взбивает)
Dein
Chick
schreibt
mir,
denn
sie
weiß
Твоя
цыпочка
пишет
мне,
потому
что
знает,
Ich
habe
gutes
Blow
da
(Bitches)
У
меня
есть
хороший
кокс
(Сучки)
Gutes
Toda,
check
die
Soda,
du
wechselst
die
Tonart
Хороший
стафф,
проверь
соду,
ты
меняешь
тональность
Dem
Himmel
so
nah,
dein
zweiter
Vorschuss
mein
neues
Sofa
(Okay)
Так
близко
к
небесам,
твой
второй
аванс
– мой
новый
диван
(Окей)
Ich
glaub'
wirklich,
ich
bin
dope
Я
правда
думаю,
что
я
крутой
20.000
Bitches
auf
der
Bühne,
ich
bin
stoned
20.000
сучек
на
сцене,
я
накурен
Sie
wird
ihre
Gefühle
nicht
mehr
los
Она
не
может
избавиться
от
своих
чувств
Und
ich
feier',
als
wär'n
meine
Brüder
nicht
mehr
tot,
hey
А
я
тусуюсь,
как
будто
мои
братья
не
умерли,
эй
Yeah,
yeah,
yeah,
ich
teile
brüderlich
das
Dope
Да,
да,
да,
я
по-братски
делю
дурь
Yeah,
yeah,
yeah,
meine
Freunde
über
diesen
Hof
Да,
да,
да,
мои
друзья
на
этом
дворе
Yeah,
yeah,
yeah,
dieses
Album
übertrieben
dope
Да,
да,
да,
этот
альбом
охрененно
крутой
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Und
sie
wir
werfen
mir
noch
vor,
dass
ich
zu
viel
smoke
И
они
еще
упрекают
меня,
что
я
слишком
много
курю
Meine
Schwester
will
ein'n
Ghost
Моя
сестра
хочет
Ghost
Deshalb
muss
ich
immer
los
Поэтому
я
всегда
должен
уходить
Ich
hab'
noch
so
viel
vor
У
меня
еще
столько
планов
Rap
ist
für
mich
kein
Sport,
Rap
ist
Mord
Рэп
для
меня
не
спорт,
рэп
– это
убийство
Rap
ist
ganz
sicher
nicht
Torch
Рэп
– это
точно
не
Torch
Fucksleep,
Fucksleep,
hab'
die
Ports
Fucksleep,
Fucksleep,
у
меня
есть
порты
Und
die
Crowd
singt
wie
ein
Chor
И
толпа
поет,
как
хор
Warum
machst
du
dir
was
vor?
Зачем
ты
себя
обманываешь?
Die
andern
Keks
sind
Blut
im
Ohr
Другие
рэперы
– кровь
из
ушей
Reallife,
ich
bin
gut
in
Form
Реальная
жизнь,
я
в
хорошей
форме
Liefer'
den
Flow,
den
du
dir
borgst
Поставляю
флоу,
который
ты
у
меня
заимствуешь
Mum
ist
fucked,
ihr
kleiner
Junge
whipt
die
Coca-Cola
(Whip
it)
Мама
в
шоке,
ее
маленький
мальчик
взбивает
кока-колу
(Взбивает)
Ich
rauche
die
Joints
mit
meinen
Goons
auch
in
der
Oper
Я
курю
косяки
со
своими
корешами
даже
в
опере
Oh
Mann,
bald
landet
mein
Face
auf
einem
Wholecar
(Wholecar)
О,
чувак,
скоро
мое
лицо
будет
на
всем
вагоне
(Весь
вагон)
Wieso
mixt
er
beide
Sprachen,
wieso
macht
er
sowas?
(He?)
Почему
он
миксует
оба
языка,
зачем
он
это
делает?
(А?)
Break
it,
roll
it
Кроши,
крути
I'm
high,
thanks
to
god
Я
накурен,
спасибо
богу
Ich
bin
in
der
Hood,
genieß'
ein'n
weiteren
Tag
Я
в
гетто,
наслаждаюсь
очередным
днем
Mass
Millis
auf
der
Bank,
Bitch,
ich
seh'
aus
wie
ein
Punk
Куча
денег
на
счету,
сучка,
я
выгляжу
как
панк
Alle
schlagen
jetzt
Alarm,
Fucksleep,
Fucksleep
wird
bekannt
Все
бьют
тревогу,
Fucksleep,
Fucksleep
становится
известным
Ich
mein',
viele
sind
gekomm'n,
ein
paar
sind
gegang'n
Я
имею
в
виду,
многие
пришли,
некоторые
ушли
Ich
verlass'
das
Land,
such'
Abstand
von
den
Schlang'n
Я
покидаю
страну,
ищу
дистанцию
от
змей
Meine
Kette
bricht
dein'n
Arm,
dieses
Movement
ist
zu
krank
Моя
цепь
сломает
тебе
руку,
это
движение
слишком
крутое
Jede
Menge
Dampf,
in
meinem
Backstage
steht
ein
Kahn
Много
пара,
в
моем
бэкстейдже
стоит
корабль
Chicks
in
meinem
Bad,
deine,
deine
zieht
sich
an
(An)
Цыпочки
в
моей
ванной,
твоя,
твоя
одевается
(Одевается)
Leider
kein'n
Fun,
das
passt
dir
nicht
in
den
Kram
К
сожалению,
никакого
веселья,
тебе
это
не
по
вкусу
Fucksleep
raubt
mir
den
Verstand
Fucksleep
сводит
меня
с
ума
Oh
Mann,
bald
landet
mein
Face
auf
einem
Wholecar
(Wholecar)
О,
чувак,
скоро
мое
лицо
будет
на
всем
вагоне
(Весь
вагон)
Wieso
mixt
er
beide
Sprachen,
wieso
macht
er
sowas?
(He?)
Почему
он
миксует
оба
языка,
зачем
он
это
делает?
(А?)
Legende,
obwohl
ich
nicht
einmal
wirklich
tot
war
(Dead)
Легенда,
хотя
я
даже
не
умирал
по-настоящему
(Мертв)
Er
sitzt
bald
im
Rover,
wrr
wrr,
mein
Face
bleibt
Poker
(Wuh)
Скоро
буду
сидеть
в
Rover,
вж-вж,
мое
лицо
– покерфейс
(Вух)
Mum
ist
fucked,
ihr
kleiner
Junge
whipt
die
Coca-Cola
(Whip
it)
Мама
в
шоке,
ее
маленький
мальчик
взбивает
кока-колу
(Взбивает)
Mum
ist
fucked,
ihr
kleiner
Junge
whipt
die
Coca-Cola
(Whip
it)
Мама
в
шоке,
ее
маленький
мальчик
взбивает
кока-колу
(Взбивает)
Mum
ist
fucked,
ihr
kleiner
Junge
whipt
die
Coca-Cola
(Whip
it)
Мама
в
шоке,
ее
маленький
мальчик
взбивает
кока-колу
(Взбивает)
Oh
Mann,
bald
landet
mein
Face
auf
einem
Wholecar
О,
чувак,
скоро
мое
лицо
будет
на
всем
вагоне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Marc Jungclaussen, Drilon Berisha, Gabriel D. Sarr
Attention! Feel free to leave feedback.