Sierra Maestra - Son para Tí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sierra Maestra - Son para Tí




Son para Tí
Это для тебя
Recién empiezo a comprender
Я только сейчас начинаю понимать
Que te ha llevado en
Что ты поселился в моем сердце
Desde que supe distinguir entre amor y mujer
С тех пор, как я научился отличать любовь от женщины
Desde que pude valorar
С тех пор, как я смог оценить
Entre mis bolas de jugar y un beso
Что ценнее: мяч для игры или поцелуй
Y al cabo de tanto besar
И после стольких поцелуев
Atrás me encuentro yo
Я вернулся назад
Comparto el centro de mi juventud
Я разделил центр своей юности
Con el final de tu niñez
С концом твоего детства
Son dos etapas que al azar
Два этапа, которые по воле случая
Se unieron para derrotar al tiempo
Объединились, чтобы победить время
Enséñame, mujer del hechicero, a navegar
Научи меня, женщина колдуна, плыть
La senda que me lleva hasta tu cuerpo
По тропе, что ведет к твоему телу
Y hazme sentir con el contacto suave de tu piel
И дай мне почувствовать своим нежным прикосновением
Que nuestro amor supo vencer al tiempo
Что наша любовь победила время
Y búscame, cuando la tarde pierda su esplendor
И ищи меня, когда вечер потеряет свой блеск
Cuando tenga la noche entre mis brazos
Когда ночь окажется в моих объятиях
Y en el lugar que ayer la oscuridad nos ocultó
И там, где вчера темнота скрывала нас от посторонних глаз
Suspirarás desde el primer abrazo
Ты вздохнешь после первого объятия
¡Vámono', Amparito!
Пойдем, Ампари!
Enséñame, mujer del hechicero, a navegar
Научи меня, женщина колдуна, плыть
La senda que me lleva hasta tu cuerpo, amor
По тропе, что ведет к твоему телу
Y hazme sentir con el contacto suave de tu piel
И дай мне почувствовать своим нежным прикосновением
Que nuestro amor supo vencer al tiempo
Что наша любовь победила время
Y búscame, cuando la tarde pierda su esplendor
И ищи меня, когда вечер потеряет свой блеск
Cuando tenga la noche entre mis brazos
Когда ночь окажется в моих объятиях
Y en el lugar que ayer la oscuridad nos ocultó
И там, где вчера темнота скрывала нас от посторонних глаз
Suspirarás desde el primer abrazo
Ты вздохнешь после первого объятия





Writer(s): Jose Ordas Aguilera


Attention! Feel free to leave feedback.