Siervas - Confía en Dios (Alternate Version) - translation of the lyrics into German




Confía en Dios (Alternate Version)
Vertrau auf Gott (Alternative Version)
Cuándo el futuro veas incierto
Wenn du die Zukunft ungewiss siehst
Y el temor debílite tu confianza
Und die Furcht dein Vertrauen schwächt
Recuerda que dios esta presente
Denk daran, dass Gott gegenwärtig ist
Que nada escapa a su mirada.
Dass nichts Seinem Blick entgeht.
El universo entero esta en sus
Das ganze Universum liegt in Seinen
Manos, nada sucede sin que el lo sepa,
Händen, nichts geschieht, ohne dass Er es weiß,
Aun los dolores de los permite,
Sogar die Schmerzen lässt Er zu,
Para el mayor bien de los que aman.
Zum größeren Wohl derer, die lieben.
Aleja el temor
Vertreibe die Furcht
Grandes milagros hiso el señor,
Große Wunder hat der Herr getan,
Ya venció a la muerte
Er hat bereits den Tod besiegt
Resucito.
Er ist auferstanden.
Aleja el temor,
Vertreibe die Furcht,
Eleva tu mirada
Erhebe deinen Blick
Tu guardián nunca duerme
Dein Wächter schläft nie
Tus pasos sostendra.
Er wird deine Schritte stützen.
Cuándo preocupaciones tengas
Wenn du Sorgen hast
Y los vientos arrecien con fuerza,
Und die Winde heftig wehen,
Eleva tu mirada al cielo
Erhebe deinen Blick zum Himmel
Pide con fe que dios siempre
Bitte im Glauben, denn Gott
Te escucha.
hört dich immer.
Que nada la paz te quite
Lass dir durch nichts den Frieden nehmen
Porqué el señor camina contigo
Denn der Herr geht mit dir
De su poder no dudes nunca
Zweifle nie an Seiner Macht
Mantente en pie siempre ante la lucha.
Bleib immer standhaft im Kampf.
Aleja el temor
Vertreibe die Furcht
Grandes milagros hiso el señor,
Große Wunder hat der Herr getan,
Ya venció a la muerte
Er hat bereits den Tod besiegt
Resucito.
Er ist auferstanden.
Aleja el temor,
Vertreibe die Furcht,
Eleva tu mirada
Erhebe deinen Blick
Tu guardián nunca duerme
Dein Wächter schläft nie
Tus pasos sostendra.
Er wird deine Schritte stützen.
Aleja el temor
Vertreibe die Furcht
Grandes milagros hiso el señor,
Große Wunder hat der Herr getan,
(Aleja el temor)
(Vertreibe die Furcht)
Grandes milagros hiso el señor,
Große Wunder hat der Herr getan,
Ya venció a la muerte
Er hat bereits den Tod besiegt
Resucito.
Er ist auferstanden.
(Confía en dios)...
(Vertrau auf Gott)...
Aleja el temor,
Vertreibe die Furcht,
(Aleja el temor)
(Vertreibe die Furcht)
Eleva tu mirada
Erhebe deinen Blick
Tu guardián nunca duerme
Dein Wächter schläft nie
Tus pasos sostendrá
Er wird deine Schritte stützen
Confía en dios...
Vertrau auf Gott...





Writer(s): Hna. Andrea García, Hna. Ivonne Fuentes


Attention! Feel free to leave feedback.