Lyrics and translation Siervas - Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
yo
quiero
darte
gracias
Сегодня
я
хочу
поблагодарить
Тебя
Por
lo
querido
y
permitido
За
все
любимое
и
позволенное
Por
las
espinas
y
flores
За
тернии
и
цветы
Por
el
aguijón
y
la
miel
За
жало
и
за
мед
Con
el
tiempo
he
comprendido
Со
временем
я
поняла
Que
al
débil
tú
haces
fuerte
Что
слабого
Ты
делаешь
сильным
Tú
me
fortaleciste
Ты
меня
укрепил
Contigo
todo
lo
puedo
С
Тобой
я
все
могу
Te
agradezco
por
todo
lo
que
me
has
dado
Благодарю
Тебя
за
все,
что
Ты
мне
дал
Por
lo
que
me
das
y
lo
que
has
pensado
para
mí
За
то,
что
даешь
мне
и
что
задумал
для
меня
Te
agradezco
porque
si
no
fuera
por
ti
Благодарю
Тебя,
потому
что
если
бы
не
Ты
No
estaría
aquí,
no
podría
vivir
Меня
бы
здесь
не
было,
я
не
смогла
бы
жить
Te
agradezco
por
buscarme
Благодарю
Тебя
за
то,
что
искал
меня
Cuando
a
veces
me
he
perdido
Когда
я
иногда
терялась
Por
tu
paciencia
constante
За
Твое
постоянное
терпение
Por
creer
siempre
en
mí
За
то,
что
всегда
веришь
в
меня
Cómo
no
agradecerte
Как
мне
не
благодарить
Тебя
Por
quedarte
para
siempre
За
то,
что
остаешься
навсегда
Porque
en
este
Pan
Vivo
Потому
что
в
этом
Живом
Хлебе
Te
entregas
por
completo,
oh,
sí
Ты
отдаешь
Себя
полностью,
о,
да
Te
agradezco
por
todo
lo
que
me
has
dado
Благодарю
Тебя
за
все,
что
Ты
мне
дал
Por
lo
que
me
das
y
lo
que
has
pensado
para
mí
За
то,
что
даешь
мне
и
что
задумал
для
меня
Te
agradezco
porque
si
no
fuera
por
ti
Благодарю
Тебя,
потому
что
если
бы
не
Ты
No
estaría
aquí,
no
podría
vivir
Меня
бы
здесь
не
было,
я
не
смогла
бы
жить
También
te
agradezco
los
consejos
recibidos
Также
благодарю
Тебя
за
полученные
советы
Por
los
que
tendieron
su
mano
hacia
mí
За
тех,
кто
протянул
мне
руку
помощи
Por
los
que
me
amaron
За
тех,
кто
меня
любил
Los
que
caminan
conmigo
Кто
идет
со
мной
рядом
Y
por
los
que
partieron
y
están
junto
a
ti
И
за
тех,
кто
ушел
и
находится
рядом
с
Тобой
¡Y
hoy
piden
por
mí!
(¡y
hoy
piden
por
mí!)
И
сегодня
молятся
за
меня!
(и
сегодня
молятся
за
меня!)
¡Gracias
te
doy!
(¡gracias
te
doy!)
Благодарю
Тебя!
(благодарю
Тебя!)
Te
agradezco
por
todo
lo
que
me
has
dado
Благодарю
Тебя
за
все,
что
Ты
мне
дал
Por
lo
que
me
das
y
lo
que
has
pensado
para
mí
За
то,
что
даешь
мне
и
что
задумал
для
меня
(¡Gracias
te
doy!)
(Благодарю
Тебя!)
Te
agradezco
porque
si
no
fuera
por
ti
Благодарю
Тебя,
потому
что
если
бы
не
Ты
(Si
no
fuera
por
ti)
(Если
бы
не
Ты)
No
podría
estar
cantando
esta
canción
Я
не
смогла
бы
петь
эту
песню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hna. Andrea García, Hna. Ivonne Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.