Lyrics and translation Siervas - Junto a Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
las
noches
frías
y
sin
lunas
В
холодные
ночи
безлунные
El
temor
me
aprisionaba
Страх
меня
сковывал
Cada
paso
me
costaba
Каждый
шаг
давался
с
трудом
Hojas
secas
crujían
bajo
mis
pies
Сухие
листья
хрустели
под
ногами
La
tristeza
me
ahogaba
Печаль
меня
душила
Y
lágrimas
amargas
como
hiel
И
горькие
слезы,
как
желчь
Apagaban
mi
débil
fe
Гасили
мою
слабую
веру
Desconfiaba
tanto
de
mi
misma
Я
так
не
доверяла
себе
No
sabía
ya
quien
era
Я
уже
не
знала,
кто
я
En
mi
vida
la
música
callaba
В
моей
жизни
музыка
молчала
Me
dolía
sonreír
Мне
было
больно
улыбаться
Y
levantando
mi
mirada
И
подняв
свой
взгляд
Allí
estabas
Tú
Ты
был
там
CON
MISERICORDIA
ME
MIRASTE
С
МИЛОСЕРДИЕМ
ТЫ
НА
МЕНЯ
СМОТРЕЛ
CON
TU
AIRE
PURO
ME
REFRESCASTE
СВОИМ
ЧИСТЫМ
ДЫХАНИЕМ
ТЫ
МЕНЯ
ОСВЕЖИЛ
Y
MIS
HERIDAS
TU
CURASTE
И
МОИ
РАНЫ
ТЫ
ИСЦЕЛИЛ
CON
MISERICORDIA
ME
AMASTE
С
МИЛОСЕРДИЕМ
ТЫ
МЕНЯ
ВОЗЛЮБИЛ
MI
MEMORIA
FRÁGIL
TOCASTE
МОЕЙ
ХРУПКОЙ
ПАМЯТИ
ТЫ
КОСНУЛСЯ
VOLVI
A
CREER
EN
MÍ
Я
СНОВА
ПОВЕРИЛА
В
СЕБЯ
Una
luz
aleja
ya
las
sombras
Свет
уже
отгоняет
тени
En
el
que
sufre
Te
encontré
В
страдающем
я
нашла
Тебя
Tu
gracia
renueva
mi
mirada
Твоя
благодать
обновляет
мой
взгляд
Con
esperanza
vivo
otra
vez
С
надеждой
я
живу
снова
Ahora
entiendo
y
te
doy
gracias
Теперь
я
понимаю
и
благодарю
Тебя
Padre,
siempre
estuviste
junto
a
mi
Отец,
Ты
всегда
был
рядом
со
мной
CON
MISERICORDIA
ME
MIRASTE
С
МИЛОСЕРДИЕМ
ТЫ
НА
МЕНЯ
СМОТРЕЛ
CON
TU
AIRE
PURO
ME
REFRESCASTE
СВОИМ
ЧИСТЫМ
ДЫХАНИЕМ
ТЫ
МЕНЯ
ОСВЕЖИЛ
Y
MIS
HERIDAS
TU
CURASTE
И
МОИ
РАНЫ
ТЫ
ИСЦЕЛИЛ
CON
MISERICORDIA
ME
AMASTE
С
МИЛОСЕРДИЕМ
ТЫ
МЕНЯ
ВОЗЛЮБИЛ
MI
MEMORIA
FRÁGIL
TOCASTE
МОЕЙ
ХРУПКОЙ
ПАМЯТИ
ТЫ
КОСНУЛСЯ
VOLVI
A
CREER
EN
MÍ
Я
СНОВА
ПОВЕРИЛА
В
СЕБЯ
CON
MISERICORDIA
ME
MIRASTE
С
МИЛОСЕРДИЕМ
ТЫ
НА
МЕНЯ
СМОТРЕЛ
CON
TU
AIRE
PURO
ME
REFRESCASTE
СВОИМ
ЧИСТЫМ
ДЫХАНИЕМ
ТЫ
МЕНЯ
ОСВЕЖИЛ
Y
MIS
HERIDAS
TU
CURASTE
И
МОИ
РАНЫ
ТЫ
ИСЦЕЛИЛ
CON
MISERICORDIA
ME
AMASTE
С
МИЛОСЕРДИЕМ
ТЫ
МЕНЯ
ВОЗЛЮБИЛ
MI
MEMORIA
FRÁGIL
TOCASTE
МОЕЙ
ХРУПКОЙ
ПАМЯТИ
ТЫ
КОСНУЛСЯ
VOLVI
A
CREER
EN
TI
Я
СНОВА
ПОВЕРИЛА
В
ТЕБЯ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hna. Andrea García, Hna. Ivonne Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.