Lyrics and translation Sig Ragga - Como un Tren a las Nubes
Como un Tren a las Nubes
Как поезд к облакам
Te
encontré,
misteriosa,
Я
нашел
тебя,
загадочная,
Justo
allí
donde
crecen
Прямо
там,
где
растут
Todos
los
capullos,
y
me
escondí
Все
бутоны,
и
я
спрятался
En
el
vagón
para
no
llorar.
В
вагоне,
чтобы
не
плакать.
Te
diré
entendiendo
Я
скажу
тебе,
поняв
Cómo
fue
ese
encuentro.
Как
прошла
эта
встреча.
Como
un
terciopelo...
oír
tu
voz
Как
бархат...
слышать
твой
голос
En
el
vagón
para
no
llorar.
В
вагоне,
чтобы
не
плакать.
Una
estrellita
Маленькая
звездочка
Sube
en
un
tren
por
las
nubes.
Поднимается
в
поезде
по
облакам.
Una
estrellita
Маленькая
звездочка
Sube
en
un
tren
por
las
nubes.
Поднимается
в
поезде
по
облакам.
Te
encontré,
misteriosa,
Я
нашел
тебя,
загадочная,
Justo
allí
donde
crecen
Прямо
там,
где
растут
Todos
los
capullos,
y
me
escondí
Все
бутоны,
и
я
спрятался
En
el
vagón
para
no
llorar.
В
вагоне,
чтобы
не
плакать.
Te
diré
entendiendo
Я
скажу
тебе,
поняв
Cómo
fue
ese
encuentro.
Как
прошла
эта
встреча.
Como
un
terciopelo...
oír
tu
voz
Как
бархат...
слышать
твой
голос
En
el
vagón
para
no
llorar.
В
вагоне,
чтобы
не
плакать.
Una
estrellita
Маленькая
звездочка
Sube
en
un
tren
por
las
nubes.
Поднимается
в
поезде
по
облакам.
Una
estrellita
Маленькая
звездочка
Sube
en
un
tren
por
las
nubes.
Поднимается
в
поезде
по
облакам.
Ver
nacer
el
latido
del
hombre
Видеть,
как
рождается
биение
сердца
человека
Que
sale
de
sí.
Что
выходит
из
него.
Tendrás
que
luchar
alzando
la
voz.
Тебе
придется
сражаться,
повышая
голос.
No
hay
que
salir,
Не
нужно
выходить,
El
hombre
es
su
Dios
Человек
— это
его
Бог
Como
un
tren
a
las
nubes...
Как
поезд
к
облакам...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Marcelo Gonzalez, Gustavo Hernan Cortes, Ricardo Alejandro Cortes
Attention! Feel free to leave feedback.