Lyrics and translation Sig Ragga - El Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
tiempo
es
una
rosa
Время
– это
роза,
Se
despliega
en
el
silencio
Распускается
в
тишине,
Se
hace
piedra
un
umbral
sobre
mí
Каменным
порогом
становится
надо
мной.
Todo
se
funde
y
compone
en
el
fuego
Всё
сливается
и
соединяется
в
огне
–
Las
montañas,
las
estrellas
y
el
mar
Горы,
звёзды
и
море.
Nada
es
en
vano,
las
angustias
y
las
penas
Ничто
не
напрасно
– ни
тревоги,
ни
печали,
Como
una
marca
donde
mirar
Словно
метка,
куда
смотреть.
Cada
ser
es
un
deseo
buscando
Каждый
человек
– это
желание
в
поисках,
Desatar
la
tormenta
y
crecer
Развязать
бурю
и
вырасти.
Lo
humano,
lo
fraterno,
Человечность,
братство,
Lo
profundo
de
un
pensamiento
Глубина
мысли,
El
silencio,
el
silencio
Тишина,
тишина.
El
tiempo
es
una
rosa
Время
– это
роза,
Se
despliega
en
el
silencio
Распускается
в
тишине,
Se
hace
piedra
un
umbral
sobre
mí
Каменным
порогом
становится
надо
мной.
El
tiempo
emprende
su
viaje
en
espejos
Время
начинает
своё
путешествие
в
зеркалах,
Cuánto
daño,
cuánto
olvido
será
Сколько
боли,
сколько
забвения
будет.
Como
un
lamento
es
la
vida
un
invento,
Как
плач,
жизнь
– это
вымысел,
Siempre
escondieron
donde
mirar
Всегда
скрывали,
куда
смотреть.
Cada
ser
es
un
deseo
buscando
Каждый
человек
– это
желание
в
поисках,
Desatar
la
tormenta
y
crecer
Развязать
бурю
и
вырасти.
Lo
humano,
lo
fraterno,
Человечность,
братство,
Lo
profundo
de
un
pensamiento
Глубина
мысли,
El
silencio,
el
silencio
Тишина,
тишина.
Cada
ser
es
un
deseo
buscando
Каждый
человек
– это
желание
в
поисках,
Desatar
la
tormenta
y
crecer
Развязать
бурю
и
вырасти.
Lo
humano,
lo
fraterno,
Человечность,
братство,
Lo
profundo
de
un
pensamiento
Глубина
мысли,
El
silencio,
el
silencio
Тишина,
тишина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Alejandro Cortes, Nicolas Marcelo Gonzalez, Gustavo Hernan Cortes
Attention! Feel free to leave feedback.