Lyrics and translation Sig - Hyvää syntymäpäivää
Päivänsäteenä
pienenä
silmiisi
kurkistan
Как
луч
солнца,
я
буду
смотреть
в
твои
глаза.
Herätän
sinut
unestasi
ja
onnea
toivotan
Я
разбужу
тебя
ото
сна
и
пожелаю
удачи.
Lailla
perhosen
leijailen
korvaasi
kuiskaamaan
Как
бабочка
я
парю
в
твоем
ухе
чтобы
прошептать
Sanat
kaikkein
kauneimmat
jotka
suinkin
vain
osaan
Самые
красивые
слова,
которые
я
знаю.
Sillä
sinulla
on
syntymäpäivä,
mutta
lahjaa
ostanut
en,
Потому
что
сегодня
твой
день
рождения,
но
я
не
купил
тебе
подарок,
Suukko
poskellesi
olkoon
sellainen
Поцелуй
в
щеку-пусть
будет
так.
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
Днем
Рождения
тебя
дорогая
Hyvää
syntymäpäivää
toivotan
С
Днем
Рождения
тебя!
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
Днем
Рождения
тебя
дорогая
Ja
paljon
onnea
vaan
И
с
Днем
Рождения
тебя!
Lailla
hiekanjyvän
pienoisen
tahdon
kenkääsi
kutittamaan
Как
песчинка
я
хочу
пощекотать
твой
ботинок
Tahdon
kuulla
kuinka
saan
sinut
nauramaan
Я
хочу
услышать,
как
заставить
тебя
смеяться.
Yhden
asian,
soittorasian
lailla,
toistan
yhä
uudelleen
Одна
вещь,
как
музыкальная
шкатулка,
я
повторяю
снова
и
снова.
Onnittelen
sinua,
ja
teen
sen
suudellen
Я
поздравляю
тебя
и
сделаю
это
поцелуем.
Sillä
sinulla
on
syntymäpäivä,
mutta
lahjaa
ostanut
en
Потому
что
сегодня
твой
день
рождения,
но
я
не
купил
тебе
подарок.
Suukko
poskellesi
olkoon
sellainen
Поцелуй
в
щеку
пусть
будет
так
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
Днем
Рождения
тебя
дорогая
Hyvää
syntymäpäivää
toivotan
С
Днем
Рождения
тебя!
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
Днем
Рождения
тебя
дорогая
Ja
paljon
onnea
vaan
И
с
Днем
Рождения
тебя!
Lailla
kesäisen
tuulenhenkäyksen
tahdon
silittää
hiuksias
Как
Летний
бриз,
я
хочу
погладить
твои
волосы.
Tulla
liki,
niin
liki
ja
halia
sua,
rakas
Подойди
ближе,
так
близко,
и
я
обниму
тебя,
любовь
моя.
Voisin
miljoona
ruusua
syliisi
kantaa
Я
мог
бы
носить
миллион
роз
у
тебя
на
коленях.
Tai
kultaa
ja
timantteja
lahjaksi
antaa
Или
подарить
золото
и
бриллианты.
Sillä
sinulla
on
syntymäpäivä,
mutta
lahjaa
ostanut
en
Потому
что
сегодня
твой
день
рождения,
но
я
не
купил
тебе
подарок.
Suukko
poskellesi
olkoon
sellainen
Поцелуй
в
щеку
пусть
будет
так
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
Днем
Рождения
тебя
дорогая
Hyvää
syntymäpäivää
toivotan
С
Днем
Рождения
тебя!
Hyvää
syntymäpäivää
sinulle
rakkain
С
Днем
Рождения
тебя
дорогая
Ja
paljon
onnea
vaan
И
с
Днем
Рождения
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matti Inkinen
Album
Purppura
date of release
01-11-1985
Attention! Feel free to leave feedback.