Lyrics and translation Siggno - Completamente Enamorados
Colgados,
enamorados
Повешенные,
влюбленные
Aqui
estamos
como
dos
perros
sin
dueño,
Здесь
мы
как
две
собаки
без
хозяина.,
Esta
noche
es
imposible
tener
sueño,
Сегодня
ночью
невозможно
заснуть.,
Pegados
entre
la
calle
Застряли
между
улицей
Parecemos
como
dos
recien
casados
Мы
похожи
на
двух
недавно
женатых.
Cuando
todos
los
amigos
se
han
largado
Когда
все
друзья
ушли.
Completamente
enamorados
Полностью
влюблены
Alucinando
con
nosotros
dos
Галлюцинации
с
нами
двумя
Sintiendo
morbo
por
primera
vez
Чувство
болезненности
в
первый
раз
Y
por
primera
vez
tocandonos.
И
впервые
прикоснулся
к
нам.
Completamente
enamorados
Полностью
влюблены
Como
borrachos
yo
no
se
de
que
Как
пьяные,
я
не
знаю,
что
Entre
las
sombras
de
los
arboles
Среди
теней
деревьев
Nos
desvestimos
para
amarnos
bien,
Мы
раздеваемся,
чтобы
любить
друг
друга
хорошо,
Para
amarnos
bien,
amarnos
bien,
Чтобы
любить
друг
друга
хорошо,
любить
друг
друга
хорошо.,
Amarnos
bien,
amarnos
bieen,
Люби
нас
хорошо,
люби
нас
bieen,
Compenetrados,
estamos
enamorados.
Друзья,
мы
влюблены.
Matados
de
tanta
risa
Убиты
от
такого
смеха.
Con
la
luna
resbalando
por
la
espalda
С
Луной,
скользящей
по
спине,
Tu
te
pones
mi
camisa
y
yo
tu
falda
Ты
надеваешь
мою
рубашку,
а
я
твою
юбку.
Completamente
enamorados
Полностью
влюблены
Alucinando
con
nosotros
dos
Галлюцинации
с
нами
двумя
Sintiendo
morbo
por
primera
vez
Чувство
болезненности
в
первый
раз
Y
por
primera
vez
tocandonos.
И
впервые
прикоснулся
к
нам.
Completamente
enamorados
Полностью
влюблены
Como
borrachos
yo
no
se
de
que
Как
пьяные,
я
не
знаю,
что
Entre
las
sombras
de
los
arboles
Среди
теней
деревьев
Nos
desvestimos
para
amarnos
bien,
Мы
раздеваемся,
чтобы
любить
друг
друга
хорошо,
Para
amarnos
bien,
amarnos
bien,
Чтобы
любить
друг
друга
хорошо,
любить
друг
друга
хорошо.,
Amarnos
bien,
amarnos
bieen,
Люби
нас
хорошо,
люби
нас
bieen,
Compenetrados,
estamos
enamorados.
Друзья,
мы
влюблены.
Completamente
enamorados,
Полностью
влюблены,
Completamente
enamorados.
Полностью
влюблены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Ramazzotti, A. Cagliatti, P. Cassamo
Attention! Feel free to leave feedback.