Lyrics and translation Siggno - Te Llevaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llevaré
Заберу тебя с собой
Quiero
un
beso
que
me
alcance
para
mi
regreso
a
la
realidad
Хочу
поцелуй,
чтобы
хватило
его
до
возвращения
в
реальность.
Quiero
tu
perfume
en
mi
camisa
Хочу
твой
аромат
на
моей
рубашке.
Quiero
que
me
vuelvas
a
abrazar
Хочу,
чтобы
ты
снова
меня
обняла.
Quiero
que
seas
lo
primero
que
entre
a
mi
cabeza
siempre
al
despertar
Хочу,
чтобы
ты
была
первым,
о
чем
я
думаю,
просыпаясь.
Para
comenzar
todos
mis
días
Чтобы
начинать
с
тебя
каждый
свой
день
Y
nunca
te
tenga
que
extrañar
И
никогда
не
скучать
по
тебе.
Quiero
un
beso
despacito
que
me
llene
el
alma
hasta
regresar
Хочу
нежный
поцелуй,
чтобы
наполнил
он
мою
душу
до
возвращения.
Quiero
escuchar
de
tus
labios,
que
no
me
vas
a
olvidar
Хочу
услышать
с
твоих
губ,
что
ты
меня
не
забудешь.
Y
yo
me
llevare
И
я
заберу
с
собой
En
mi
maleta
tus
recuerdos
В
своем
чемодане
твои
воспоминания
Y
el
sabor
de
todo
tu
cuerpo
И
вкус
твоего
тела.
Porque
sé
que
me
va
encontrar
la
soledad
Ведь
я
знаю,
что
меня
настигнет
одиночество.
Y
también
llevare
И
также
заберу
Tu
foto
como
mi
amuleto
Твое
фото,
как
свой
амулет,
Y
me
de
suerte
tu
recuerdo
И
пусть
воспоминание
о
тебе
принесет
мне
удачу,
Hasta
que
en
tus
ojos
me
vuelva
a
reflejar
Пока
я
снова
не
увижу
свое
отражение
в
твоих
глазах.
Así
te
llevare...
Вот
так
я
заберу
тебя
с
собой...
Quiero
un
beso
despacito
que
me
llene
el
alma
hasta
regresar
Хочу
нежный
поцелуй,
чтобы
наполнил
он
мою
душу
до
возвращения.
Quiero
escuchar
de
tus
labios,
que
no
me
vas
a
olvidar
Хочу
услышать
с
твоих
губ,
что
ты
меня
не
забудешь.
Y
yo
me
llevare
И
я
заберу
с
собой
En
mi
maleta
tus
recuerdos
В
своем
чемодане
твои
воспоминания,
El
sabor
de
todo
tu
cuerpo
Вкус
твоего
тела,
Porque
sé
que
me
va
encontrar
la
soledad
Ведь
я
знаю,
что
меня
настигнет
одиночество.
Y
también
llevare
И
также
заберу
Tu
foto
como
mi
amuleto
Твое
фото,
как
свой
амулет,
Y
me
de
suerte
tu
recuerdo
И
пусть
воспоминание
о
тебе
принесет
мне
удачу,
Hasta
que
en
tus
ojos
me
vuelva
a
reflejar
Пока
я
снова
не
увижу
свое
отражение
в
твоих
глазах.
Así
te
llevare...
Вот
так
я
заберу
тебя
с
собой...
Asi
te
llevare...
Вот
так
я
заберу
тебя
с
собой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEYVA ARTURO, ROMO WENCES
Album
Zodiacal
date of release
16-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.