Lyrics and translation Sigiswald Kuijken feat. La Petite Bande - March In D Major, K. 189
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
March In D Major, K. 189
Марш ре мажор, K. 189
Radio,
Radio
Радио,
радио
I′d
sit
alone
and
watch
your
light
Я
сидел
один
и
смотрел
на
твой
свет,
My
only
friend
through
teenage
nights
Мой
единственный
друг
в
ночи
юности,
And
everything
I
had
to
know
И
все,
что
мне
нужно
было
знать,
I
heard
it
on
my
radio
Я
слышал
по
своему
радио.
You
gave
them
all
those
old
time
stars
Ты
дарила
им
всех
тех
старых
звезд,
Through
wars
of
worlds
invaded
by
Mars
Сквозь
войны
миров,
захваченных
Марсом,
You
made
'em
laugh,
you
made
′em
cry
Ты
заставляла
их
смеяться,
ты
заставляла
их
плакать,
You
made
us
feel
like
we
could
fly
Ты
заставляла
нас
чувствовать,
что
мы
можем
летать.
So
don't
become
some
background
noise
Так
что
не
становись
фоновым
шумом,
A
backdrop
for
the
girls
and
boys
Задним
планом
для
девочек
и
мальчиков,
Who
just
don't
know
or
just
don′t
care
Которые
просто
не
знают
или
просто
не
заботятся,
And
just
complain
when
you′re
not
there
И
просто
жалуются,
когда
тебя
нет.
You
had
your
time,
you
had
the
power
У
тебя
было
свое
время,
у
тебя
была
сила,
You've
yet
to
have
your
finest
hour
Тебе
еще
предстоит
пережить
свой
звездный
час.
Radio,
Radio
Радио,
радио
All
we
hear
is
Radio
Ga
Ga
Все,
что
мы
слышим,
это
Радио
Га
Га
Radio
Goo
Goo
Радио
Гу
Гу
All
we
hear
is
Radio
Ga
Ga
Все,
что
мы
слышим,
это
Радио
Га
Га
Radio
Blah
Blah
Радио
Бла
Бла
Radio,
what′s
new?
Радио,
что
нового?
Radio,
someone
still
loves
you!
Радио,
кто-то
все
еще
любит
тебя!
We
watch
the
shows,
we
watch
the
stars
Мы
смотрим
шоу,
мы
смотрим
на
звезд
On
videos
for
hours
and
hours
На
видео
часами
We
hardly
need
to
use
our
ears
Нам
почти
не
нужно
использовать
наши
уши
How
music
changes
through
the
years
Как
музыка
меняется
с
годами
Let's
hope
you
never
leave
old
friend
Будем
надеяться,
что
ты
никогда
не
уйдешь,
старый
друг,
Like
all
good
things
on
you
we
depend
Как
и
от
всех
хороших
вещей,
мы
зависим
от
тебя,
So
stick
around
′cause
we
might
miss
you
Так
что
оставайся
рядом,
потому
что
мы
можем
скучать
по
тебе,
When
we
grow
tired
of
all
this
visual
Когда
нам
надоест
все
это
визуальное.
You
had
your
time,
you
had
the
power
У
тебя
было
свое
время,
у
тебя
была
сила,
You've
yet
to
have
your
finest
hour
Тебе
еще
предстоит
пережить
свой
звездный
час.
Radio,
Radio
Радио,
радио
All
we
hear
is
Radio
Ga
Ga
Все,
что
мы
слышим,
это
Радио
Га
Га
Radio
Goo
Goo
Радио
Гу
Гу
All
we
hear
is
Radio
Ga
Ga
Все,
что
мы
слышим,
это
Радио
Га
Га
Radio
Goo
Goo
Радио
Гу
Гу
All
we
hear
is
Radio
Ga
Ga
Все,
что
мы
слышим,
это
Радио
Га
Га
Radio
Blah
Blah
Радио
Бла
Бла
Radio,
what′s
new?
Радио,
что
нового?
Someone
still
loves
you!
Кто-то
все
еще
любит
тебя!
You
had
your
time,
you
had
the
power
У
тебя
было
свое
время,
у
тебя
была
сила,
You've
yet
to
have
your
finest
hour
Тебе
еще
предстоит
пережить
свой
звездный
час.
Radio,
Radio
Радио,
радио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.