Lyrics and translation Sigma feat. Grödash - Sunset Sky
Hey
00
h
40
je
vois
des
red
cups
tomber
Привет,
00:
40
утра,
я
вижу,
как
падают
красные
чашки
Je
crois
que
jolie
blonde
rêve
de
me
plomber
Я
думаю,
что
симпатичная
блондинка
мечтает
трахнуть
меня
Mais
je
fais
l'indifférent
je
me
sers
un
verre
de
rhum
arrangé
Но
я
веду
себя
безразлично,
я
наливаю
себе
стакан
рома,
приготовленный
J'ai
pas
le
temps
pour
ça
jeune
entrepreneur
У
меня
нет
на
это
времени,
молодой
предприниматель
J'ai
de
la
paperasse
à
ranger
Мне
нужно
убрать
кое-какие
документы
Mes
gars
m'attendent
Мои
ребята
ждут
меня
J'ai
dit
que
je
serai
au
stud
vers
23
heures
Я
сказал,
что
буду
в
конторе
около
23
часов
J'appelle
je
dis
que
je
suis
sur
la
route
Я
звоню
и
говорю,
что
я
в
дороге
J'arrive
dans
un
quart
d'heure
Я
приеду
через
четверть
часа
Changement
de
décor
je
suis
dans
Paris
la
c'est
pas
la
même
Смена
обстановки
я
в
Париже,
это
не
то
же
самое
Je
marche
un
peu
bourré
des
trompettes
Я
хожу
немного
пьяный
под
звуки
труб
raisonnent
dans
ma
tête
рассуждают
в
моей
голове
Combien
de
fois
ce
schéma
se
répète
Сколько
раз
повторяется
эта
схема
Est-ce
que
ce
monde
me
laissera
du
répit
Оставит
ли
этот
мир
мне
передышку
Quelle
image
j'ai
de
c'que
le
miroir
reflète?
Какое
у
меня
представление
о
том,
что
отражает
зеркало?
Plus
d'une
fois
j'ai
éprouvé
du
mépris
Не
раз
я
испытывал
презрение
De
la
rage
de
la
haine
j'en
ai
brisé
mes
phalanges
От
ярости
ненависти
я
сломал
свои
фаланги
от
этого
J'étais
mieux
dans
cette
fête
contradiction
effarante
Мне
было
лучше
на
этой
вечеринке
с
пугающим
противоречием
Le
bien
être
n'a
pas
de
prix
Благополучие
не
имеет
цены
Je
suis
à
deux
pas
du
studio
Я
в
двух
шагах
от
студии
Il
est
tard
les
lampadaires
s'éteignent
Уже
поздно,
уличные
фонари
гаснут
Allô
Nabil?
Ouais
je
suis
devant
tu
peux
m'ouvrir
stp?
Алло,
Набиль?
Да,
я
стою
передо
мной,
ты
можешь
мне
открыть,
пожалуйста?
Là
on
roule
direction
sunset
sky
Там
мы
едем
в
направлении
закатного
неба
J'étouffe
poto
je
crois
y
me
faut
d'l'espace
Я
задыхаюсь,
пото,
я
думаю,
мне
нужно
немного
места
Dose
de
dewee
rempli
l'blunt
d'Espagne
Доза
Дьюи
наполнила
Бланта
из
Испании
Dans
le
bocal
il
y
a
de
la
graine
de
star
В
банке
есть
звездное
семя
Là
on
roule
direction
sunset
sky
Там
мы
едем
в
направлении
закатного
неба
J'étouffe
poto
je
crois
y
me
faut
d'l'espace
Я
задыхаюсь,
пото,
я
думаю,
мне
нужно
немного
места
Dose
de
dewee
remplie
l'blunt
d'Espagne
Доза
dewee
заполнила
Блант
из
Испании
Dans
le
bocal
il
y
a
de
la
graine
de
star
В
банке
есть
звездное
семя
Jazzy
jazzy
shizzy
shizzy
il
y
a
de
la
magie
vas-y
Джазовый
джазовый
шиззи
шиззи
там
волшебство
давай
Je
vais
me
confiner
villa
sur
la
côte
pas
de
vis
à
vis
Я
собираюсь
ограничиться
виллой
на
побережье,
без
визави
House
party
don't
touch
laisse
les
platines
à
Myst
House
party
don't
touch
оставляет
проигрыватели
на
усмотрение
Myst
Nous
c'est
deux
flics
à
Miami
version
rastafari
Мы-Два
копа
в
Майами
растафарианской
версии
On
allume,
à
coups
de
kalash
les
ciste-ra
Мы
стреляем
в
них
из
автоматов
калаш-РА
Rien
à
foutre
je
fumerai
jusqu'à
l'âge
de
Sizla
Наплевать,
я
буду
курить
до
тех
пор,
пока
не
достигну
возраста
Сизлы
RedCup
yeux
rouges
noyés
par
la
fume,
Редкуп
красные
глаза,
затуманенные
курением,
On
oublie
rien
archi
fons-dé
ça
reste
à
l'affut
Мы
ничего
не
забываем,
архифонс,
и
это
остается
в
центре
внимания
Seul
dans
mon
coin,
je
me
demande
bien
Одинокий
в
своем
углу,
мне
очень
интересно
Qu'est-ce
qu'on
fête
au
juste?
Что
мы
вообще
празднуем?
Condés
acquittés
envie
de
plastiquer
la
Benz
du
juge
Оправданный
Кондес
хочет
пластифицировать
судейский
Бенц
Ça
ira
mieux,
quand
les
civils
rendront
les
gifles
Будет
лучше,
когда
гражданские
дадут
пощечины
quand
ils
poursuivront
les
Crimes
когда
они
будут
преследовать
за
преступления
quand
les
poules
auront
des
grillz
когда
у
кур
появятся
грили
Pas
qu'un
petit
kiffe
accro
aux
substances
addictives
Не
просто
маленький
наркоман,
пристрастившийся
к
веществам,
вызывающим
привыкание
Mesure
barrière
j'ai
pris
de
la
distance
affective
Барьерная
мера,
которую
я
принял
с
эмоциональной
дистанции
Pas
lâcher
le
steak
persévérance
est
l'adjectif
Не
отпускать
стейк
настойчивость-прилагательное
Ul'team
Atom
dans
tes
oreilles
avoue
que
tu
kiffes
Ul'team
Atom
в
твоих
ушах
признайся,
что
тебе
нравится
Là
on
roule
direction
sunset
sky
Там
мы
едем
в
направлении
закатного
неба
J'étouffe
poto
je
crois
y
me
faut
d'l'espace
Я
задыхаюсь,
пото,
я
думаю,
мне
нужно
немного
места
Dose
de
dewee
rempli
l'blunt
d'Espagne
Доза
Дьюи
наполнила
Бланта
из
Испании
Dans
le
bocal
il
y
a
de
la
graine
de
star
В
банке
есть
звездное
семя
Là
on
roule
direction
sunset
sky
Там
мы
едем
в
направлении
закатного
неба
J'étouffe
poto
je
crois
y
me
faut
d'l'espace
Я
задыхаюсь,
пото,
я
думаю,
мне
нужно
немного
места
Dose
de
dewee
remplie
l'blunt
d'Espagne
Доза
dewee
заполнила
Блант
из
Испании
Dans
le
bocal
il
y
a
de
la
graine
de
star
В
банке
есть
звездное
семя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grödash, Ng Well
Attention! Feel free to leave feedback.