Sigma Strange - What I'm Worth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sigma Strange - What I'm Worth




What I'm Worth
Чего я стою
She was fronting on what I'm worth
Ты не понимала, чего я стою,
Counting up my blessings even though I'm feeling cursed
Считал я свои благословения, хоть и чувствовал себя проклятым.
Take it one day at a time
Живу одним днем,
I'm in control of my life
Я сам управляю своей жизнью.
I'm getting ready to ride, yeah
Готовлюсь к поездке, да,
Either get with it or die
Либо ты со мной, либо умри.
Either submit or you fight
Либо подчиняйся, либо сражайся,
Destiny was always on my side (Hermes taking flight)
Судьба всегда была на моей стороне (Гермес взлетает).
This world'll eat you alive
Этот мир сожрет тебя живьем,
Bitch venomous and she bite
Сука ядовита, и она кусается.
I don't even have the will to cry no more (Let's go)
У меня даже нет больше сил плакать (Поехали).
Learn to separate the needs from wants (Yeah, yeah)
Научись отделять потребности от желаний (Да, да),
Put in work before you go and flaunt (Yeah)
Поработай, прежде чем идти и хвастаться (Да).
She don't give a fuck about the cost (Sigma, what she want?)
Ей плевать на цену (Сигма, чего она хочет?)
All she want is Isabel Marant
Всё, что ей нужно, это Isabel Marant,
Louis, Gucci, Fendi, Prada
Louis, Gucci, Fendi, Prada,
All that
И всё такое.
She thought she could go upgrade me
Она думала, что сможет меня проапгрейдить,
You can't install that
Этого не установишь.
She was giving orders to a nigga
Она отдавала приказы ниггеру,
I don't even have a dog tag
У меня даже нет армейского жетона.
Execute a flow just like a code and treat her nigga like a callback
Выполняю флоу, как код, и обращаюсь с ее парнем, как с коллбэком.
You gon' need a hall pass
Тебе понадобится пропуск в зал,
JOVEN secret weapon is a SIG
Секретное оружие JOVEN - это SIG,
We make 'em haul ass
Мы заставляем их драпать.
Filtered water, DigitalRIFT bottle
Фильтруем воду, бутылка DigitalRIFT,
Fuck a tall glass
К черту высокий стакан.
Rewriting the order of command
Переписываю порядок подчинения,
I'm spitting all facts
Я говорю только факты.
She was fronting on what I'm worth
Ты не понимала, чего я стою.
Depending who you ask, I'm fucking awesome
Если спросить, я чертовски крут.
Horror stories in relationships
Страшилки в отношениях,
Everyone got some
Они есть у каждого.
Had to rise up out the fuckin' ashes that hit Gotham
Пришлось подняться из гребаного пепла, обрушившегося на Готэм.
On the way to greatness, know you're bound to hurt some feelings
На пути к величию ты обязательно заденешь чьи-то чувства.
Reservations with lunch over business dealings
Бронирование столика на время обеда для деловых переговоров,
Reclining my Tesla ceiling for better light when I'm reading
Откидываю крышу своей Теслы, чтобы было светлее читать.
If I want it ain't a single person on this Earth gon' stop from getting just what I'm dreaming of
Если я чего-то хочу, ни один человек на этой Земле не помешает мне получить то, о чем я мечтаю.
See the light and feel the love inside myself
Вижу свет и чувствую любовь внутри себя,
Used to have it fucked up thinking the world was gon' prioritize my mental health
Раньше я был не в себе, думал, что мир будет заботиться о моем психическом здоровье.
As a man you gotta do it yourself
Мужчина должен делать это сам,
That's rule number one
Это правило номер один.
Never put a bitch over money
Никогда не ставь суку выше денег,
Just keep one under your belt
Просто держи одну про запас.
I'mma keep it real
Буду честен,
I record in real time every single thing I feel
Я записываю в режиме реального времени все, что чувствую.
My spirit a goldmine, I can't sign the record deal
Мой дух - золотая жила, не могу подписать контракт со звукозаписывающей компанией.
Doing just what I'm designed for
Делаю то, для чего был создан,
And I lost a couple fake friends
И потерял пару фальшивых друзей.
They're like "Sigma, you should get high more"
Они говорят: "Сигма, тебе надо чаще накуриваться".
She was fronting on what I'm worth
Ты не понимала, чего я стою.
I don't expect you to understand (Blessings in my)
Не ожидаю, что ты поймешь (Благословения в моей),
Tryna keep my head above water, I cannot land (Blessings in my life)
Стараюсь держать голову над водой, не могу приземлиться (Благословения в моей жизни),
Lost all my faith in another man (Oh, I'm so grateful to God for my)
Потерял всю веру в другого человека (О, я так благодарен Богу за свою),
I don't have anyone to hold hands with
Мне не с кем держаться за руки.
Better that way
Так даже лучше.
(Blessings in my, blessings in my)
(Благословения в моей, благословения в моей)
(Feel the blessings in me)
(Чувствую благословения во мне)
(Blessings in my, blessings in my)
(Благословения в моей, благословения в моей)





Writer(s): Vaughn Mckenzie


Attention! Feel free to leave feedback.