Sigma feat. Diztortion & Jacob Banks - Redemption - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sigma feat. Diztortion & Jacob Banks - Redemption




Redemption
Искупление
This ain't about your love
Речь не о твоей любви,
This is about the lies that we've been told
а о лжи, которой нас кормили.
This ain't about your freedom (freedom)
Речь не о твоей свободе (свободе),
This is about the future that's unknown
а о будущем, что неизвестно.
This ain't about your forgiveness
Речь не о твоем прощении,
This is about the life between my bones
а о жизни в моих костях.
This ain't about your sanity (sanity)
Речь не о твоем здравомыслии (здравомыслии),
This is about the thing you think you know
а о том, что ты думаешь, что знаешь.
For every time I fell out to my knees
За каждый раз, когда я падал на колени,
Oh, this is redemption (ooh-woah)
О, это искупление (у-ух)
For every time I shed my blood and tears
За каждый раз, когда я проливал кровь и слезы,
Oh, this is redemption (ooh-woah)
О, это искупление (у-ух)
So Jericho is coming down
И стены Иерихона рухнут,
We're gonna burn it down, down, down
Мы сожжем все дотла.
For every time I lost my voice
За каждый раз, когда я терял голос,
Oh lord, oh this is redemption
О, господи, это искупление
So, this is redemption
Итак, это искупление
So, this is redemption
Итак, это искупление
So, this is redemption (redemption, redemption, oh)
Итак, это искупление (искупление, искупление, о)
For every time I lost my voice
За каждый раз, когда я терял голос,
Oh lord, oh this is redemption
О, господи, это искупление
So, this is red-
Итак, это искуп-
Ay-ay, ay-ay, woah-woah, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо, уо-уо
Ay-ay, ay-ay, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо
So, this is red-
Итак, это искуп-
Ay-ay, ay-ay, woah-woah, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо, уо-уо
Ay-ay, ay-ay, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо
Oh, so this is redemption, yeah
О, это искупление, да
This ain't about no history
Это не о прошлом,
This is for all our stories to be told
Это чтобы все наши истории были рассказаны.
This ain't about no history
Это не о прошлом,
This is about the place that we call home
Это о месте, которое мы называем домом.
So, this is redemption
Итак, это искупление
Oh, oh, this is redemption
О, о, это искупление
And I'm ready 'til I'm ready
И я готов, пока я готов
They will never stop me
Они меня никогда не остановят
They will never bring this down
Они никогда это не разрушат
If it's war, you know I'm ready
Если это война, знай, я готов
There's fire in my belly
Огонь горит во мне
So they will never bring this down
И они никогда это не разрушат
So, this is redemption (redemption, redemption, oh-oh)
Итак, это искупление (искупление, искупление, о-о)
So, this is redemption (redemption, redemption, oh-oh)
Итак, это искупление (искупление, искупление, о-о)
So, this is redemption (redemption, redemption, oh-oh)
Итак, это искупление (искупление, искупление, о-о)
For every time I lost my voice
За каждый раз, когда я терял голос,
Oh lord, oh, this is redemption
О, господи, это искупление
So we singing...
И мы поем...
Ay-ay, ay-ay, woah-woah, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо, уо-уо
Ay-ay, ay-ay, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо
So we singing...
И мы поем...
Ay-ay, ay-ay, woah-woah, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо, уо-уо
Ay-ay, ay-ay, woah-woah
Ай-ай, ай-ай, уо-уо
So we singing... (redemption, redemption, oh-oh)
И мы поем... (искупление, искупление, о-о)
So, this is redemption (redemption, redemption, oh-oh)
Итак, это искупление (искупление, искупление, о-о)
So we singing... (redemption, redemption, oh-oh)
И мы поем... (искупление, искупление, о-о)
For every time I lost my voice
За каждый раз, когда я терял голос,
Oh lord, oh, this is redemption
О, господи, это искупление
So this is redemption
Итак, это искупление





Writer(s): Raoul Lionel Chen, Jacob Banks, Cameron James Edwards, Joseph Aluin Lenzie

Sigma feat. Diztortion & Jacob Banks - Redemption
Album
Redemption
date of release
24-08-2015


Attention! Feel free to leave feedback.