Lyrics and translation Sigma feat. Rita Ora - Coming Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Home
Возвращение домой
I
know
I'll
never
find
it
on
my
own
Я
знаю,
что
никогда
не
найду
этого
сама
'Cause
this
life
ain't
leading
nowhere
I
can
go
Потому
что
эта
жизнь
никуда
меня
не
ведет
I'm
standing
still
with
nothing
in
my
way
Я
стою
на
месте,
и
ничто
мне
не
мешает
Letting
me
go
so
I
can
find
myself
again
Отпусти
меня,
чтобы
я
смогла
найти
себя
снова
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
Она
мне
нужна
I
need
that
home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Мне
нужен
этот
дом,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
this
life
that
I've
been
living
ain't
my
own
Потому
что
эта
жизнь,
которой
я
жила,
не
моя
Home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Домой,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
I'm
tired
of
being
out
here
on
my
own
Потому
что
я
устала
быть
здесь
одна
I'm
coming
home,
oh
yeah,
yeah,
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да,
да,
да
I'm
coming
home,
oh
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да
All
of
this
time
I've
been
living
it
up
Всё
это
время
я
прожигала
жизнь
And
all
I've
got
left
is
rubble
and
dust
И
всё,
что
у
меня
осталось,
— это
руины
и
прах
Oh,
oh,
I'm
coming
home
О,
о,
я
возвращаюсь
домой
I
know
if
I
can
find
my
own
way
back
Я
знаю,
если
я
смогу
найти
свой
путь
назад
There's
a
life
I
always
knew
but
never
had
Меня
ждет
жизнь,
о
которой
я
всегда
знала,
но
которой
у
меня
никогда
не
было
I'm
tired
of
fighting
things
that
I
can't
change
Я
устала
бороться
с
тем,
что
не
могу
изменить
Letting
me
go
so
I
can
finally
find
my
place
Отпусти
меня,
чтобы
я
наконец
смогла
найти
свое
место
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
(ground
beneath
my
feet)
Мне
нужна
эта
(земля
под
ногами)
To
feel
that
(ground
beneath
my
feet)
Чтобы
почувствовать
эту
(землю
под
ногами)
I
need
that
Она
мне
нужна
I
need
that
home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Мне
нужен
этот
дом,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
this
life
that
I've
been
living
ain't
my
own
Потому
что
эта
жизнь,
которой
я
жила,
не
моя
Home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Домой,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой
'Cause
I'm
tired
of
being
out
here
on
my
own
Потому
что
я
устала
быть
здесь
одна
I'm
coming
home,
oh
yeah,
yeah,
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да,
да,
да
I'm
coming
home,
oh
yeah
Я
возвращаюсь
домой,
о
да
All
of
this
time
I've
been
living
it
up
Всё
это
время
я
прожигала
жизнь
And
all
I've
got
left
is
rubble
and
dust
И
всё,
что
у
меня
осталось,
— это
руины
и
прах
Oh,
oh,
I'm
coming
home
О,
о,
я
возвращаюсь
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Anthony Hector, Pete Kelleher, Ben Kohn, Tom Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.