Lyrics and translation Signum - Alma Misionera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Misionera
Душа миссионера
Señor
toma
mi
vida
nueva
Господь,
возьми
мою
новую
жизнь,
Quiero
ser
todo
tuyo
Я
хочу
быть
полностью
твоей.
Transformame
Señor
Измени
меня,
Господь,
Estoy
dispuesto
a
lo
que
quieras
Я
готова
на
всё,
что
пожелаешь,
No
importa
lo
que
sea
Неважно,
что
это
будет.
Tú
llámame
a
servir
Ты
призови
меня
служить,
Llévame
donde
los
hombres
Отведи
меня
туда,
где
люди
Necesiten
tu
Palabra
Нуждаются
в
твоём
Слове,
Necesiten
mis
ganas
de
vivir
Нуждаются
в
моём
желании
жить,
Dónde
falte
la
esperanza
Где
нет
надежды,
Dónde
todo
sea
triste
Где
всё
печально,
Simplemente,
por
no
saber
de
ti
Просто
потому,
что
они
не
знают
о
тебе.
Te
doy
mi
corazón
sincero
Я
отдаю
тебе
своё
искреннее
сердце,
Para
gritar
sin
miedo
Чтобы
кричать
без
страха
Lo
hermoso
que
es
tu
amor
О
том,
как
прекрасна
твоя
любовь.
Señor
tengo
Alma
Misionera
Господь,
у
меня
душа
миссионера,
Conduceme
a
la
tierra
Направь
меня
на
землю,
Que
tenga
sed
de
vos
Которая
жаждет
тебя.
Llévame
donde
los
hombres
Отведи
меня
туда,
где
люди
Necesiten
tu
Palabra
Нуждаются
в
твоём
Слове,
Necesiten
mis
ganas
de
vivir
Нуждаются
в
моём
желании
жить,
Dónde
falte
la
esperanza
Где
нет
надежды,
Dónde
todo
sea
triste
Где
всё
печально,
Por
no
saber
de
ti
Потому,
что
они
не
знают
о
тебе.
Y
así
en
marcha
iré
cantando
И
так
в
пути
я
буду
петь,
Hoy
poder
predicando
Сегодня
проповедуя
Tu
grandeza
Señor
Твоё
величие,
Господь.
Tendré
mis
brazos
sin
cansancio
Мои
руки
не
устанут,
Tu
historia
entre
mis
labios
Твоя
история
на
моих
устах,
Tu
fuerza
en
la
Oración
Твоя
сила
в
молитве.
Llévame
donde
los
hombres
Отведи
меня
туда,
где
люди
Necesiten
tu
Palabra
Нуждаются
в
твоём
Слове,
Necesiten
mis
ganas
de
vivir
Нуждаются
в
моём
желании
жить,
Dónde
falte
la
esperanza
Где
нет
надежды,
Dónde
todo
sea
triste
Где
всё
печально,
Por
no
saber
de
ti
Потому,
что
они
не
знают
о
тебе.
Llévame
dónde
los
hombres
Отведи
меня
туда,
где
люди
Necesiten
tu
Palabra
Нуждаются
в
твоём
Слове,
Necesiten
mis
ganas
de
vivir
Нуждаются
в
моём
желании
жить,
Dónde
falte
la
esperanza
Где
нет
надежды,
Dónde
todo
sea
triste
Где
всё
печально,
Por
no
saber
de
ti
Потому,
что
они
не
знают
о
тебе.
Llévame
dónde
los
hombres
Отведи
меня
туда,
где
люди
Necesiten
tu
Palabra
Нуждаются
в
твоём
Слове,
Necesiten
mis
ganas
de
vivir
Нуждаются
в
моём
желании
жить,
Dónde
falte
la
esperanza
Где
нет
надежды,
Dónde
todo
sea
triste
Где
всё
печально,
Por
no
saber
de
ti
Потому,
что
они
не
знают
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.