Sigrid - Last To Know - translation of the lyrics into German

Last To Know - Sigridtranslation in German




Last To Know
Der Letzte, der es erfährt
Phone rings and I feel the pressure
Das Telefon klingelt und ich spüre den Druck
Don't wanna break the news
Ich will die Neuigkeiten nicht überbringen
No point when there's no good answer
Es hat keinen Sinn, wenn es keine gute Antwort gibt
And it's been a month or two
Und es ist schon ein oder zwei Monate her
'Cause we already cried and we already talked
Denn wir haben schon geweint und wir haben schon geredet
And I think I've hurt you enough
Und ich glaube, ich habe dich genug verletzt
So I hope you're the last to know
Also hoffe ich, du bist der Letzte, der es erfährt
That I'm feeling like this, like I was hit by happiness
Dass ich mich so fühle, als wäre ich vom Glück getroffen worden
Oh, I hope you're the last to know
Oh, ich hoffe, du bist der Letzte, der es erfährt
That I'm better off with someone I didn't know I missed
Dass es mir besser geht mit jemandem, von dem ich nicht wusste, dass ich ihn vermisse
And I won't ask you to be happy for me
Und ich werde dich nicht bitten, dich für mich zu freuen
But I'm happy I found somebody
Aber ich bin glücklich, jemanden gefunden zu haben
And I hope that you're the last to know
Und ich hoffe, dass du der Letzte bist, der es erfährt
I thought that I needed safety
Ich dachte, ich brauche Sicherheit
And you had so much of it
Und du hattest so viel davon
But I need somеone who's down to run fast with me
Aber ich brauche jemanden, der bereit ist, mit mir schnell zu laufen
Who's up for it?
Wer ist bereit dafür?
'Cause already cried and we already talked
Denn wir haben schon geweint und wir haben schon geredet
And I think I've hurt you enough
Und ich glaube, ich habe dich genug verletzt
Oh, but I hope you're the last to know
Oh, aber ich hoffe, du bist der Letzte, der es erfährt
That I'm feeling like this, like I was hit by happiness
Dass ich mich so fühle, als wäre ich vom Glück getroffen worden
Oh, I hope you're the last to know
Oh, ich hoffe, du bist der Letzte, der es erfährt
That I'm better off with someone I didn't know I missed
Dass es mir besser geht mit jemandem, von dem ich nicht wusste, dass ich ihn vermisse
And I won't ask you to be happy for me
Und ich werde dich nicht bitten, dich für mich zu freuen
But I'm happy I found somebody
Aber ich bin glücklich, jemanden gefunden zu haben
And I hope that you're the last to know, oh-oh, oh-oh
Und ich hoffe, dass du der Letzte bist, der es erfährt, oh-oh, oh-oh
Don't need to know, oh-oh, oh-oh
Du brauchst es nicht zu wissen, oh-oh, oh-oh
Don't need to know, oh-oh, oh-oh
Du brauchst es nicht zu wissen, oh-oh, oh-oh
When I said it, I meant it
Als ich es sagte, meinte ich es ernst
I just changed, I never pretended
Ich habe mich nur verändert, ich habe nie etwas vorgetäuscht
I found me after we ended
Ich habe mich selbst gefunden, nachdem wir getrennt waren
So I hope you're the last to know
Also ich hoffe, du bist der Letzte, der es erfährt
That I'm feeling like this, like I was hit by happiness
Dass ich mich so fühle, als wäre ich vom Glück getroffen worden
Oh, I hope you're the last to know
Oh, ich hoffe, du bist der Letzte, der es erfährt
That I'm better off with someone I didn't know I missed
Dass es mir besser geht mit jemandem, von dem ich nicht wusste, dass ich ihn vermisse
And I won't ask you to be happy for me
Und ich werde dich nicht bitten, dich für mich zu freuen
But I'm happy I found somebody
Aber ich bin glücklich, jemanden gefunden zu haben
And I hope that you're the last to know, oh-oh, oh-oh
Und ich hoffe, dass du der Letzte bist, der es erfährt, oh-oh, oh-oh
Don't need to know, oh
Du brauchst es nicht zu wissen, oh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Don't need to know
Du brauchst es nicht zu wissen





Writer(s): Sigrid Solbakk Raabe, Caroline Ailin, Sylvester Siversten


Attention! Feel free to leave feedback.