Sigrid - Thank Me Later - up close - translation of the lyrics into German

Thank Me Later - up close - Sigridtranslation in German




Thank Me Later - up close
Dank Mir Später - ganz nah
Is it supposed to be like a never-ending train ride?
Soll es wie eine unendliche Zugfahrt sein?
Or waiting for a grey sky to turn to sun?
Oder warten, dass ein grauer Himmel sich in Sonne verwandelt?
I kiss you when I feel it, we talk like we're defeated
Ich küsse dich, wenn ich es fühle, wir reden, als wären wir besiegt
We're just scared of being quitters after this long
Wir haben nur Angst, nach dieser langen Zeit aufzugeben
Someone should say the words we're choking on
Jemand sollte die Worte aussprechen, an denen wir ersticken
I need to let you go, let you go
Ich muss dich gehen lassen, dich gehen lassen
It's better for us both
Es ist besser für uns beide
You don't see it but I'm doing us a favor
Du siehst es nicht, aber ich tue uns einen Gefallen
I need to let you go, let you go
Ich muss dich gehen lassen, dich gehen lassen
'Cause when you know, you know
Denn wenn man es weiß, dann weiß man es
And it's hurting right now, but you'll thank me later
Und es tut jetzt weh, aber du wirst mir später danken
I need to let you go
Ich muss dich gehen lassen
Let's not decorate the sadness
Lass uns die Traurigkeit nicht ausschmücken
Let's just rip of the Band-Aid
Lass uns einfach das Pflaster abreißen
And hug and say it's okay we stop right here
Und uns umarmen und sagen, es ist okay, wenn wir hier aufhören
The sooner that we're not together
Je eher wir nicht mehr zusammen sind,
You'll find someone better
desto schneller wirst du jemanden Besseren finden
But if we're gonna get there
Aber wenn wir dort ankommen wollen
Know if we're gonna get there
Wisse, ob wir dort ankommen wollen
I need to let you go, let you go
Ich muss dich gehen lassen, dich gehen lassen
It's better for us both
Es ist besser für uns beide
You don't see it but I'm doing us a favor
Du siehst es nicht, aber ich tue uns einen Gefallen
I need to let you go, let you go
Ich muss dich gehen lassen, dich gehen lassen
'Cause when you know, you know
Denn wenn man es weiß, dann weiß man es
And it's hurting right now, but you'll thank me later
Und es tut jetzt weh, aber du wirst mir später danken
I need to let you go
Ich muss dich gehen lassen
I know nothing's ever promised
Ich weiß, dass nichts jemals versprochen ist
But I hate walking away
Aber ich hasse es, wegzugehen
'Cause this isn't how I saw it
Denn so habe ich es nicht gesehen
Tears running down my face
Tränen laufen mir übers Gesicht
I know nothing's ever promised
Ich weiß, dass nichts jemals versprochen ist
But I hate walking away
Aber ich hasse es wegzugehen
'Cause this isn't how I saw it
Denn so habe ich es nicht gesehen
I need to let you go, let you go
Ich muss dich gehen lassen, dich gehen lassen
It's better for us both
Es ist besser für uns beide
You don't see it but I'm doing us a favor
Du siehst es nicht, aber ich tue uns einen Gefallen
I need to let you go, let you go
Ich muss dich gehen lassen, dich gehen lassen
'Cause when you know, you know
Denn wenn man es weiß, dann weiß man es
And it's hurting right now, but you'll thank me later
Und es tut jetzt weh, aber du wirst mir später danken
I need to let you go
Ich muss dich gehen lassen





Writer(s): Caroline Ailin, Sigrid Solbakk Raabe, Sylvester Sivertsen


Attention! Feel free to leave feedback.