Lyrics and translation Sigvart Dagsland - Bloksberg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
fins
et
sted
kor
frihet
gror
Есть
место,
где
свобода
растет,
Kor
ingen
kneble
den
som
tror
Где
никто
не
заставит
молчать
того,
кто
верит,
At
brukte
sannheter
vil
falla
Что
избитые
истины
падут,
Når
livet
seire
øve
ord
Когда
жизнь
победит
слова.
Det
fins
et
sted
kor
dogmer
dør
Есть
место,
где
догмы
умирают,
Når
barnets
lek
og
himlens
vinder
Когда
детская
игра
и
небесные
ветры
Får
løsna
maktens
stramme
slør
Срывают
тугую
пелену
власти,
Fordi
nusgjerrigheten
klør
Потому
что
любопытство
жжет.
Kom
te
Bloksberg
Приди
на
Блоксберг,
Det
fins
et
sted
kor
alle
spor
Есть
место,
где
все
следы
Av
tidens
tørre,
gamle
ord
Сухих,
старых
слов
времени
Blir
borte
i
den
mørke
vinen
Растворяются
в
темном
вине,
Kor
blodets
evigheter
bor
Где
живет
вечность
крови.
Det
fins
et
sted
kor
adle
får
Есть
место,
где
каждый
получит
свое,
Kor
livets
tyngdelov
vil
seira
Где
закон
земного
притяжения
восторжествует,
Kor
Gud
har
gjemt
ein
ukjent
vår
Где
Бог
спрятал
неведомую
весну
Te
den
som
sleppe
elt
og
går
Для
того,
кто
все
отпустит
и
пойдет.
Heilt
te
Bloksberg
Прямо
на
Блоксберг,
Kor
jordås
hjerte
lyde
Где
звучит
сердце
земли,
Kor
livet
gror
og
syde
Где
жизнь
растет
и
кипит,
Der
revne
skam
og
dyder
Где
рушатся
стыд
и
добродетель.
Kor
skeive
engler
bor
Где
живут
странные
ангелы
Og
sette
heksespor
И
оставляют
ведьмин
след,
Får
himlen
duft
av
jord
Небо
пахнет
землей,
Blir
fromheten
et
rov
Благочестие
становится
добычей
For
livets
tyngdelov
Для
закона
земного
притяжения.
Det
fins
et
sted
kor
frihet
gror
Есть
место,
где
свобода
растет,
Kor
ingen
kneble
den
som
tror
Где
никто
не
заставит
молчать
того,
кто
верит,
At
brukte
sannheter
vil
falla
Что
избитые
истины
падут,
Når
livet
seire
øve
ord
Когда
жизнь
победит
слова.
Det
fins
et
sted
kor
Gud
tar
fri
Есть
место,
где
Бог
отдыхает
Fra
alt
hu
lot
historien
binda
От
всего,
чем
она
позволила
истории
связать
себя,
Og
alt
de
meine
hun
må
bli
И
от
всего,
чем,
по
их
мнению,
она
должна
стать,
Om
hun
skal
styra
liv
og
tid
Если
она
хочет
управлять
жизнью
и
временем.
Kom
til
Bloksberg
Приди
на
Блоксберг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Hillestad, Sigvart Dagsland
Attention! Feel free to leave feedback.