Lyrics and translation Sigvart Dagsland - Skyggeboksere
Kor
mange
slag
kan
me
slå
uten
grunn?
Сколько
выстрелов
я
могу
сделать
без
причины?
Kor
lange
tid
før
me
synke
mot
bunn?
Сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
мы
опустимся
на
дно?
Kan
me
la
alt
fara
Мы
можем
оставить
все,
фара?
Villt
av
sted,
men
klara
Потеряна,
но
Клара
...
Å
leita
lenger
enn
langt
Глядя
дальше,
чем
далеко,
Det
e
bare
eg
Это
всего
лишь
я.
Det
e
bare
du
Это
всего
лишь
ты.
Så
prøve
å
bana
vei
Так
что
попробуй
сделать
это
по-своему.
For
det
me
egentlig
vil
sei
За
то
что
я
действительно
хочу
сказать
For
det
e
bare
eg
Для
него
e
только
eg
Det
e
bare
du
Это
всего
лишь
ты.
Det
e
bare
oss
Здесь
только
мы.
Som
skyggesloss
Бой
С
Тенью
Kor
mange
dager
med
uttørka
ord?
Сколько
дней
выжженных
слов?
Kor
mange
drømmer
må
falla
te
jord
Сколько
мечтаний
должно
пасть
на
Землю
Før
me
lar
alt
fara
Прежде
чем
мы
отпустим
все
это.
Og
ikkje
tror
me
klare
И
не
думайте,
что
нам
все
ясно.
Å
leita
lenger
enn
langt
Глядя
дальше,
чем
далеко,
Det
e
bare
eg
Это
всего
лишь
я.
Det
e
bare
du
Это
всего
лишь
ты.
Så
prøve
å
bana
vei
Так
что
попробуй
сделать
это
по-своему.
For
ka
me
egentlig
vil
sei
Потому
что
я
действительно
этого
хочу
For
det
e
bare
eg
Для
него
e
только
eg
Det
e
bare
du
Это
всего
лишь
ты.
Og
ingen
som
blir
hørt
Никто
не
должен
быть
услышан.
Og
løpet
virke
kjørt
И
гонка,
кажется,
началась.
Men,
det
e
bare
oss
Но
это
всего
лишь
мы.
Som
e
der
ute
igjen
Как
э
снова
там
Og
skyggesloss
И
Бой
С
Тенью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Mcgurk, Sigvart Dagsland
Album
Røst
date of release
30-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.