Siirbaz feat. Şehinşah - İstiklal - Remix - translation of the lyrics into German

İstiklal - Remix - Şehinşah , Şiirbaz translation in German




İstiklal - Remix
Istiklal - Remix
Sen helal et alelade rap
Du erlaubst diesen ordinären Rap
Tabi garibanın zararı da havale geç
Natürlich leidet der arme Schlucker, der Schaden geht durch Überweisung
Maskeli balo delaleti davet et
Maskenball-Wahnsinn lädt ein
Hani bira dolu mu? yarıda da kavalye Şeyn
Ist das Bier voll? Oder halb voll, Kavalier Şeyn
Amerikalara git ailene mal et her bir kuruşu
Geh nach Amerika, gib deiner Familie jeden Cent
Gel bebelere vekalet et
Komm, vertritt die Kleinen
Demem o ki nezaketen
Ich sag’s höflich
Pop piyasası kerhane, kevaşe Rap!
Die Pop-Szene ist ein Bordell, Nutte Rap!
Çiftlikten civciv gibi cikcikler beatler
Aus der Farm piepsen die Beats wie Küken
Çift işlemcili yeni shitler
Doppelt verarbeiteter neuer Mist
İşkillenip piçten
Misstrauisch wegen dem Bastard
Nesile shift+del
Generation Shift+Del
İtici tipler
Abstoßende Typen
Sikişir, içler (ha ha!)
Sie ficken, saufen (ha ha!)
E haliyle de fişler
Und natürlich stecken sie unter Strom
Her haliyle şirinler ibişler
In jeder Hinsicht süße Clowns
İşin içinde çift kişilikler
In der Sache stecken Doppelgänger
Hicivi çivi gibi işin piçi Şeyn
Satire wie ein Nagel, du Bastard Şeyn
Prim için değil bilim için içindeyim
Nicht für Ruhm, für die Wissenschaft bin ich dabei
Kafam harika
Mein Kopf ist großartig
Prim için değil bilim için içindeyim
Nicht für Ruhm, für die Wissenschaft bin ich dabei
Mavi hap
Blaue Pille
Mavi hap
Blaue Pille
Oh!
Oh!
Değil halim hal
Mein Zustand ist kein Zustand
Cemalim lal
Mein Gesicht sprachlos
Kafam harika rotam İstiklal
Mein Kopf ist großartig, meine Route Istiklal
Biraz bira biraz cila
Etwas Bier, etwas Politur
Bi' mavi hap
Eine blaue Pille
Ah o mavi hap!
Ah, diese blaue Pille!
Dağıldı şaft
Die Achse zerbrach
Değil halim hal
Mein Zustand ist kein Zustand
Cemalim lal
Mein Gesicht sprachlos
Kafam harika rotam İstiklal
Mein Kopf ist großartig, meine Route Istiklal
Biraz bira biraz cila
Etwas Bier, etwas Politur
Bi' mavi hap
Eine blaue Pille
Ah o mavi hap!
Ah, diese blaue Pille!
Dağıldı şaft
Die Achse zerbrach
Prim için değil bilim için içindeyim Şeyn şeyn şeyn
Nicht für Ruhm, für die Wissenschaft bin ich dabei Şeyn şeyn şeyn
Değil halim hal
Mein Zustand ist kein Zustand
Cemalim lal
Mein Gesicht sprachlos
Kafam harika rotam İstiklal
Mein Kopf ist großartig, meine Route Istiklal
Biraz bira biraz cila
Etwas Bier, etwas Politur
Bi' mavi hap
Eine blaue Pille
Ah o mavi hap!
Ah, diese blaue Pille!
Dağıldı şaft5x
Die Achse zerbrach5x






Attention! Feel free to leave feedback.