Lyrics and translation Sik-K - Skip And Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skip And Kiss
Пропусти и поцелуй
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
Shawty
mi
amo
Детка,
mi
amo
난
진짜로
oh
oh
oh
oh
Я
серьёзно,
о-о-о-о
거짓말
조금만
보태서
Если
немного
приврать
I
don't
know
oh
oh
oh
oh
I
don't
know,
о-о-о-о
과연
필요할까
드라마
I
said
no
Нужна
ли
нам
драма?
I
said
no
찍을
씬이
너무
많아
Baby
I
said
no
Слишком
много
сцен
для
съёмок,
Baby,
I
said
no
외워놔야
할
대사가
Слова,
которые
нужно
запомнить
우리
시간을
빼앗아
Крадут
наше
время
결국에
답은
하나
В
конце
концов,
ответ
один
그래
그냥
스킵해
yeah
Да,
просто
пропусти,
yeah
내게
바로
키스해
yeah
И
сразу
поцелуй
меня,
yeah
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
You
know
you
kind
a
cute
Знаешь,
ты
довольно
милая
피부톤이
잘
어울리네
Твой
тон
кожи
мне
подходит
나는
25
어른인데
Мне
25,
я
взрослый
Oh
필요없지
내숭
О,
не
нужно
стесняться
Let's
get
loose
Let's
get
loose
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
우린
전부
고민들에
치여
지쳤어
Мы
все
устали
от
своих
забот
걱정은
얼음이랑
얼려
in
the
cup
Заморозим
тревоги
со
льдом
в
стакане
Can
we
rock
and
roll
tonight
Can
we
rock
and
roll
tonight
뼈
빠지게
놀은
다음날
На
следующий
день
после
отрыва
얼굴이
보름달이
될
걸
Наши
лица
будут
как
полная
луна
알아도
오늘만
Я
знаю,
но
только
сегодня
달려
like
Autobahn
Гони,
как
по
автобану
달려와
안겨봐
살며시
Подбеги
и
нежно
обними
меня
그래
그냥
스킵해
yeah
Да,
просто
пропусти,
yeah
내게
바로
키스해
yeah
И
сразу
поцелуй
меня,
yeah
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
You
know
you
kind
a
cute
Знаешь,
ты
довольно
милая
피부톤이
잘
어울리네
Твой
тон
кожи
мне
подходит
나는
25
어른인데
Мне
25,
я
взрослый
Oh
필요없지
내숭
О,
не
нужно
стесняться
Let's
get
loose
Let's
get
loose
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
그래
그냥
스킵해
Да,
просто
пропусти
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
내게
바로
키스해
И
сразу
поцелуй
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Min Sik Kwon, Groovyroom2, Groovyroom1
Attention! Feel free to leave feedback.