Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
him
standing
there
Ich
sehe
ihn
dort
stehen
With
his
arms
on
her
Mit
seinen
Armen
um
sie
It's
like
we
never
met
Es
ist,
als
hätten
wir
uns
nie
getroffen
It's
like
we
never
were
Es
ist,
als
hätte
es
uns
nie
gegeben
I
know
it
to
a
sign
Ich
weiß,
es
ist
ein
Zeichen
I
know
it
isn't
right
Ich
weiß,
es
ist
nicht
richtig
I
shouldn't
do
this
to
myself
Ich
sollte
mir
das
nicht
antun
Why
am
I
here
tonight?
Warum
bin
ich
heute
Abend
hier?
I'm
in
need
of
some
medical
attention
Ich
brauche
dringend
medizinische
Hilfe
Bartender
give
me
a
shot
Barkeeper,
gib
mir
einen
Shot
The
doctor
said
to
never
stop
dancing
Der
Arzt
sagte,
ich
soll
nie
aufhören
zu
tanzen
Hey
DJ
don't
ever
stop
Hey
DJ,
hör
niemals
auf
'Cause
love
kills
Denn
Liebe
tötet
So
turn
up
the
music
'cause
I
can't
breathe
Also
dreh
die
Musik
auf,
denn
ich
kann
nicht
atmen
Counting
on
you
to
save
me
Ich
zähle
auf
dich,
dass
du
mich
rettest
So
let
the
bass
resuscitate
me
Also
lass
den
Bass
mich
wiederbeleben
'Cause
I
can't
feel
my
heart
beat
Denn
ich
kann
meinen
Herzschlag
nicht
fühlen
And
I
need
to
wake
up
Und
ich
muss
aufwachen
Overdosed
on
this
love
Überdosis
dieser
Liebe
Didn't
know
it
was
so
dangerous
Wusste
nicht,
dass
sie
so
gefährlich
ist
'Cause
love
kills
Denn
Liebe
tötet
So
turn
up
the
music
'cause
I
can't
breathe
Also
dreh
die
Musik
auf,
denn
ich
kann
nicht
atmen
I
need
to
feel
my
heart
beat
Ich
muss
meinen
Herzschlag
fühlen
I
see
him
overthere
Ich
sehe
ihn
dort
drüben
With
his
hands
on
her
Mit
seinen
Händen
an
ihr
And
it
reminds
me
of
Und
es
erinnert
mich
daran
Of
the
way
we
were
Wie
wir
waren
I
knew
I
shouldn't
look
Ich
wusste,
ich
sollte
nicht
hinsehen
'Cause
it
hurts
like
hell
Denn
es
tut
höllisch
weh
I
wish
I
could
forget
about
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
vergessen
I
wish
I
never
fell
Ich
wünschte,
ich
hätte
mich
nie
verliebt
I'm
in
need
of
some
medical
attention
Ich
brauche
dringend
medizinische
Hilfe
Bartender
give
me
a
shot
Barkeeper,
gib
mir
einen
Shot
The
doctor
said
to
never
stop
dancin'
Der
Arzt
sagte,
ich
soll
nie
aufhören
zu
tanzen
Hey
DJ
don't
ever
stop
Hey
DJ,
hör
niemals
auf
'Cause
love
kills
Denn
Liebe
tötet
So
turn
up
the
music
'cause
I
can't
breathe
Also
dreh
die
Musik
auf,
denn
ich
kann
nicht
atmen
Counting
on
you
to
save
me
Ich
zähle
auf
dich,
dass
du
mich
rettest
So
let
the
bass
resuscitate
me
Also
lass
den
Bass
mich
wiederbeleben
'Cause
I
can't
feel
my
heart
beat
Denn
ich
kann
meinen
Herzschlag
nicht
fühlen
And
I
need
to
wake
up
Und
ich
muss
aufwachen
Overdosed
on
this
love
Überdosis
dieser
Liebe
Didn't
know
it
was
so
dangerous
Wusste
nicht,
dass
sie
so
gefährlich
ist
'Cause
love
kills
Denn
Liebe
tötet
So
turn
up
the
music
'cause
I
can't
breathe
Also
dreh
die
Musik
auf,
denn
ich
kann
nicht
atmen
I
need
to
feel
my
heart
beat
Ich
muss
meinen
Herzschlag
fühlen
(I
need
to
feel
my
heart
beat)
(Ich
muss
meinen
Herzschlag
fühlen)
-Instrumentalu-
-Instrumental-
'Cause
love
kills
Denn
Liebe
tötet
So
turn
up
the
music
'cause
I
can't
breathe
Also
dreh
die
Musik
auf,
denn
ich
kann
nicht
atmen
Counting
on
you
to
save
me
Ich
zähle
auf
dich,
dass
du
mich
rettest
So
let
the
bass
resuscitate
me
Also
lass
den
Bass
mich
wiederbeleben
'Cause
I
can't
feel
my
heart
beat
Denn
ich
kann
meinen
Herzschlag
nicht
fühlen
And
I
need
to
wake
up
Und
ich
muss
aufwachen
Overdosed
on
this
love
Überdosis
dieser
Liebe
Didn't
know
it
was
so
dangerous
Wusste
nicht,
dass
sie
so
gefährlich
ist
'Cause
love
kills
Denn
Liebe
tötet
So
turn
up
the
music
'cause
I
can't
breathe
Also
dreh
die
Musik
auf,
denn
ich
kann
nicht
atmen
I
need
to
feel
my
heart
beat
Ich
muss
meinen
Herzschlag
fühlen
And
I
need
to
wake
up
Und
ich
muss
aufwachen
Overdosed
on
this
love
Überdosis
dieser
Liebe
Didn't
know
it
was
so
dangerous
Wusste
nicht,
dass
sie
so
gefährlich
ist
(Didn't
know)
(Wusste
es
nicht)
So
turn
up
the
music
'cause
I
can't
breathe
Also
dreh
die
Musik
auf,
denn
ich
kann
nicht
atmen
I
need
to
feel
my
heart
beat
Ich
muss
meinen
Herzschlag
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Mercury, J. Moroder
Attention! Feel free to leave feedback.