Lyrics and translation Sila Lua - Iris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diosa
del
mar
y
del
cielo,
enséñame
a
ver
Богиня
моря
и
неба,
научи
меня
видеть,
Corrompe
mi
miedo
a
caer,
seme
fiel
Разрушь
мой
страх
падения,
будь
мне
верна.
Diosa
del
mar
y
del
cielo,
te
invoco
otra
vez
Богиня
моря
и
неба,
я
взываю
к
тебе
снова,
Aparta
ese
velo,
déjalo
caer
Открой
эту
завесу,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Salen
todas
mis
palabras
como
balas
Все
мои
слова
вылетают,
как
пули,
Se
ordenan
y
estallan
Выстраиваются
в
ряд
и
взрываются.
Son
los
coches,
las
peleas
Это
машины,
ссоры,
Una
gota
de
agua
hecha
marea
Капля
воды,
превратившаяся
в
прилив.
De
un
extremo
a
otro
del
mundo
С
одного
конца
света
до
другого,
A
velocidad
del
viento
Со
скоростью
ветра,
Tú
llegas
y
me
dices:
"que
no
digo
lo
que
pienso"
Ты
приходишь
и
говоришь
мне:
"Что
я
не
говорю
то,
что
думаю".
Anuncia
el
pacto,
pon
fin
a
la
tormenta
Возвести
о
договоре,
положи
конец
буре,
Haz
llegar
el
mensaje,
pero
te
quiero
de
vuelta
Донеси
послание,
но
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся.
No
hay
bien
que
no
me
convenga
Нет
блага,
которое
мне
не
подошло
бы,
Yo
pido,
el
mundo
se
entrega
Я
прошу,
и
мир
отдаётся
мне.
Como
susurro,
me
das
pistas
Как
шёпот,
ты
даёшь
мне
подсказки,
Yo
consiento,
tú
me
llevas
Я
соглашаюсь,
ты
ведёшь
меня.
Cielo
inmenso,
prueba
de
fuego
Бескрайнее
небо,
испытание
огнём,
Lo
perfecto
es
enemigo
de
lo
bueno
Совершенство
— враг
хорошего.
Tira
la
piedra,
déjala
caer
Брось
камень,
позволь
ему
упасть.
Un
par
de
años
y
to'
estará
bien
Пара
лет,
и
всё
будет
хорошо.
To'
estará
bien,
to'
estará
bien,
to'
estará
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо.
To'
estará
bien,
to'
estará
bien,
to'
estará
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо.
Esa
línea
que
separa
Эта
линия,
которая
разделяет,
Ese
verso
sin
resolver
Эта
нерешённая
строка,
Esa
rima
que
no
entiendes
Эта
рифма,
которую
ты
не
понимаешь,
No
está
mal
retroceder
Неплохо
сделать
шаг
назад.
Diosa
del
mar
y
del
cielo,
enséñame
a
ver
Богиня
моря
и
неба,
научи
меня
видеть,
Corrompe
mi
miedo
a
caer,
seme
fiel
Разрушь
мой
страх
падения,
будь
мне
верна.
Diosa
del
mar
y
del
cielo,
te
invoco
otra
vez
Богиня
моря
и
неба,
я
взываю
к
тебе
снова,
Aparta
ese
velo,
déjalo
caer
Открой
эту
завесу,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer,
déjalo
caer
Позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть,
позволь
ей
упасть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fucile, Luaces Dieguez
Album
Iris
date of release
17-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.