Lyrics and translation Sila Lua - La Mano
¿Qué
vamos
a
hacer?
Что
мы
будем
делать?
¿Y
qué
vamos
a
hacer?
И
что
мы
будем
делать?
¿Qué
vamos
a
hacer?
Что
мы
будем
делать?
¿Y
qué
vamos
a
hacer?
И
что
мы
будем
делать?
Todo
el
tiempo
concentrado
Всё
время
сосредоточена
En
la
mano
y
su
cincel
На
руке
и
её
резце
Todo
cambio
liberado,
por
lo
que
es
Вся
перемена
освобождена,
тем,
чем
она
является
Lo
que
tenía
que
ser
Тем,
чем
должно
было
быть
Malentendidos
de
la
vida
Недопонимания
жизни
Un
camino,
mil
salidas
Один
путь,
тысяча
выходов
Concédeme
un
momento
Удели
мне
мгновение
Al
menos
déjame
gritarte
tonterías
Хотя
бы
позволь
мне
накричать
на
тебя
глупости
Me
había
olvidado
esa
costumbre
Я
забыла
эту
привычку
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
Todo
este
lío
pa'
quedarme
Вся
эта
суматоха,
чтобы
остаться
Si
ya
no
hay
nada,
de
tu
nombre
Если
уже
ничего
не
осталось
от
твоего
имени
Paso
largo,
y
risa
pura
Широкий
шаг
и
чистый
смех
Reina
de
la
dualidad
Королева
двойственности
Tus
ojos
ven
lo
que
yo
quiero
Твои
глаза
видят
то,
что
я
хочу
Mi
propia
ansia
no
me
deja
en
paz
Моя
собственная
жажда
не
оставляет
меня
в
покое
Tú
que
ves
todos
los
colores
Ты,
кто
видит
все
цвета
Todas
las
formas
en
su
brevedad
Все
формы
в
их
краткости
Consígueme
un
poquito
de
eso
Добудь
мне
немного
этого
Aunque
no
sepa
aún
cómo
te
voy
a
pagar
Хотя
я
ещё
не
знаю,
как
я
тебе
заплачу
Me
había
olvidado
esa
costumbre
Я
забыла
эту
привычку
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
Todo
este
lío
pa'
quedarme
Вся
эта
суматоха,
чтобы
остаться
Si
ya
no
hay
nada,
de
tu
nombre
Если
уже
ничего
не
осталось
от
твоего
имени
Me
había
olvidado
esa
costumbre
Я
забыла
эту
привычку
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
Todo
este
lío
pa'
quedarme
Вся
эта
суматоха,
чтобы
остаться
Si
ya
no
hay
nada,
de
tu
nombre
Если
уже
ничего
не
осталось
от
твоего
имени
¿Qué
vamos
a
hacer?
Что
мы
будем
делать?
¿Y
qué
vamos
a
hacer?
И
что
мы
будем
делать?
Me
había
olvidado
esa
costumbre
Я
забыла
эту
привычку
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
Todo
este
lío
pa'
quedarme
Вся
эта
суматоха,
чтобы
остаться
Si
ya
no
hay
nada,
de
tu
nombre
Если
уже
ничего
не
осталось
от
твоего
имени
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
Ya
no
hay
nada
Уже
ничего
не
осталось
Ya
no
hay
nada
Уже
ничего
не
осталось
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
El
beso
libre,
la
mano
al
aire
Свободный
поцелуй,
рука
в
воздухе
Ya
no
hay
nada
Уже
ничего
не
осталось
Ya
no
hay
nada
Уже
ничего
не
осталось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luaces Dieguez, Iker Ormazabal Martinez
Album
La Mano
date of release
22-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.