Silar Kilos De Estilo - Algo Más - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Silar Kilos De Estilo - Algo Más




Algo Más
Something More
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
¿Qué nos pasó? Oh-oh
What happened to us? Oh-oh
¿Qué nos pasó? Oh-oh
What happened to us? Oh-oh
Quiero verla; quiero olerla, besarla, tenerla
I want to see her; I want to smell her, kiss her, have her
Soy sincero, no quiero perderla
I'm sincere, I don't want to lose her
Pero tampoco puedo detenerla, eh-eh
But I can't stop her either, eh-eh
Más bien, si te quedas, te prometo serás mi reina
Rather, if you stay, I promise you'll be my queen
Ya pasamos tormentas, mil guerras
We've been through storms, a thousand wars
No lo sé, yo me aferro y te aferras
I don't know, I hold on and you hold on
Pensé en buscar otro cuerpo
I thought about finding another body
Pero si me voy, me voy a ir muerto
But if I go, I'll go dead
Ya ha quedado vacío mi cuerpo
My body is already empty
Ya no le queda nada por dentro, eh-eh
There's nothing left inside, eh-eh
Solo queda algo más que jamás
There's only something else that will never
Borraré ni borrarás fácil de tu mente
I'll erase or you'll erase easily from your mind
Vamos conectados para siempre, eh-eh
We're connected forever, eh-eh
Algo más que jamás
Something else that will never
Borraré ni borrarás fácil de tu mente
I'll erase or you'll erase easily from your mind
Vamos conectados para siempre, eh-eh
We're connected forever, eh-eh
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
¿Qué nos pasó? Oh-oh
What happened to us? Oh-oh
¿Qué nos pasó? Oh-oh
What happened to us? Oh-oh
De mi parte, yo prometo no olvidarte
For my part, I promise not to forget you
Y quererte y respetarte
And to love and respect you
Por todo lo que me ayudaste
For all that you helped me
Por aguante y por desgaste
Through endurance and wear
Puedo decir que me equivocaste
I can say that you made me wrong
No soy el mejor, pero no hay nadie
I'm not the best, but there's no one else
En ningún lugar encontrarás este contraste
Nowhere will you find this contrast
No por nada en algo te fijaste
Not for nothing you noticed something
Baila el vals (vals, vals)
Dance the waltz (waltz, waltz)
Una más (más, más)
One more (more, more)
Solo una más te pido
Just one more I ask you
Juntos hacemos un buen equipo
Together we make a good team
Baila el vals (vals, vals)
Dance the waltz (waltz, waltz)
Una más (más, más)
One more (more, more)
Solo una más te pido
Just one more I ask you
O lo dejamos en el olvido
Or let's forget about it
Solo queda algo más que jamás
There's only something else that will never
Borraré ni borrarás fácil de tu mente
I'll erase or you'll erase easily from your mind
Vamos conectados para siempre, eh-eh
We're connected forever, eh-eh
Algo más que jamás
Something else that will never
Borraré ni borrarás fácil de tu mente
I'll erase or you'll erase easily from your mind
Vamos conectados para siempre, eh-eh
We're connected forever, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh
Yo', KDE en el micrófono, uoh-uoh
Yo', KDE on the mic, uoh-uoh
Dogsman pone el ritmo (yeah)
Dogsman sets the rhythm (yeah)
Inspiración Estudios, Inspiración Estudios
Inspiration Studios, Inspiration Studios
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Yeh-eh-eh
Yeh-eh-eh





Writer(s): Abraham Mateo, Antonio Mateo, Jose Cano Carrilero


Attention! Feel free to leave feedback.