Lyrics and translation Silas Price - been a while
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
been a while
давненько не виделись
So
many
changes
Так
много
перемен
Conquering
all
my
demons
and
I'm
letting
in
my
angels
Я
побеждаю
всех
своих
демонов
и
впускаю
своих
ангелов
Rickita
told
me:
better
watch
out
for
these
strangers
Рикита
сказала
мне:
"Лучше
остерегайся
этих
незнакомцев"
Mama
said
same
things
once
Мама
однажды
сказала
то
же
самое
Those
closest
to
you:
the
most
dangerous
Самые
близкие
тебе
люди
- самые
опасные
I
been
anxious
Я
беспокоился
Fake
exchanges
Фальшивые
обмены
мнениями
Temporary
arrangements
Временные
договоренности
Incendiary
language
Провокационные
высказывания
Fuck
being
rich
and
famous
К
черту
быть
богатым
и
знаменитым
They
know
who
my
name
is
Они
знают,
как
меня
зовут
I
swear
in
my
life
I
been
through
more
shit
than
an
anus
Клянусь,
в
своей
жизни
я
прошел
через
большее
дерьмо,
чем
анус
I
ain't
with
the
games,
bitch
Я
не
в
теме
игр,
сука
Niggas
on
the
same
shit
Ниггеры
на
том
же
дерьме
No
wonder
they
complacent
Неудивительно,
что
они
самодовольны
I'm
bout
to
lose
my
patience
Я
вот-вот
потеряю
терпение
I
was
struggling
to
pay
these
bills
and
she
was
on
vacation
Я
с
трудом
оплачивал
счета,
а
она
была
в
отпуске
But
it's
my
fault
for
being
passive
aggressive,
wasn't
saying
shit
Но
это
моя
вина,
что
я
был
пассивно
агрессивен,
я
ни
хрена
не
говорил
I
done
seen
the
mountaintops
and
I
done
crawled
through
to
hell
Я
видел
горные
вершины
и
побывал
в
аду
Talking
more
to
demons
cause
God
ain't
got
a
cell
Больше
общался
с
демонами,
потому
что
у
Бога
нет
сотового
телефона
Couldn't
hold
the
tears
back
when
I
was
sitting
in
the
jail
Не
мог
сдержать
слез,
когда
сидел
в
тюрьме
1AM
no
one
answering
the
phone,
I'm
by
myself
В
час
ночи
никто
не
отвечал
на
звонки,
я
был
один.
Used
my
last
bit
of
funds
just
to
post
some
bail
Потратил
последние
деньги,
чтобы
внести
небольшой
залог
I
try
my
hardest
but
it
seem
every
time
I
fucking
fail
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
но,
кажется,
каждый
раз
у
меня
ничего
не
получается.
I
question
all
my
steps
Я
подвергаю
сомнению
каждый
свой
шаг
I'm
scared
to
ask
for
help
Я
боюсь
просить
о
помощи
People
act
strange
when
you
coming
out
your
shell
Люди
ведут
себя
странно,
когда
ты
выглядываешь
из
своей
скорлупы
I'm
scared
for
my
future,
a
little
worried
bout
my
health
Я
боюсь
за
свое
будущее,
немного
беспокоюсь
о
своем
здоровье
I
know
things
ain't
quite
right,
I
knew
my
girl
could
kind
of
tell
Я
знаю,
что
все
не
совсем
так,
я
знал,
что
моя
девушка
могла
бы
сказать
Probably
why
I
been
so
focused
on
trying
to
build
this
wealth
Наверное,
поэтому
я
был
так
сосредоточен
на
том,
чтобы
создать
это
богатство
Stains
on
concrete
marking
where
my
tears
fell
Пятна
на
бетоне
- следы
моих
слез.
Stop
showing
all
your
feelings
dude,
remember
you
a
male
Перестань
демонстрировать
свои
чувства,
чувак,
помни,
что
ты
мужчина
Dear
God,
how
many
times
I
got
to
take
L
Боже
милостивый,
сколько
раз
мне
приходилось
принимать
L
Fell
asleep
up
at
the
wheel
Заснул
за
рулем
Caught
with
a
gun,
weed,
and
a
scale
Меня
поймали
с
пистолетом,
травкой
и
весами
How
did
I
fall
off
up
off
the
trail?
Как
я
мог
свалиться
с
трассы?
Unresponsive
I
went
pale
Я
побледнел,
не
реагируя.
Not
sure
if
I'm
religious,
superstitious,
or
spiritual
Не
уверен,
религиозен
ли
я,
суеверен
или
одухотворен
I
know
I
believe
in
something
because
I
done
seen
some
miracles
Я
знаю,
что
верю
во
что-то,
потому
что
видела
чудеса
Pulled
back
from
people
close
Отдалилась
от
близких
людей
Barely
even
speak
no
more
Почти
не
разговаривала
с
ними
Went
a
week
without
no
heat
Целую
неделю
у
меня
не
было
тепла
к
тебе
Why
would
you
leave
when
I
need
you
most
Почему
ты
ушел,
когда
я
больше
всего
в
тебе
нуждалась
The
light
up
in
the
dark
Свет
в
темноте
Can't
have
fire
without
no
spark
Не
может
быть
огня
без
искры
Many
fish
are
in
the
sea
В
море
много
рыбы
But
you
need
to
watch
for
sharks
Но
вам
нужно
остерегаться
акул
With
this
hole
up
in
my
heart
С
этой
дырой
в
сердце
Feeling
like
I
am
Tony
Stark
Чувствую
себя
Тони
Старком
Making
sure
I
leave
my
Mark
Стараюсь
оставить
свой
след
Telling
few
what's
going
on
cause
they'll
talk
Рассказываю
немногим
о
том,
что
происходит,
потому
что
они
будут
говорить
Got
it
hand
to
me
girl
like
your
favorite
nail
spot
Мне
нравится
это,
девочка,
как
твое
любимое
место
на
ногтях
Can't
believe
she
left
my
fucking
key
up
in
the
mailbox
Не
могу
поверить,
что
она
оставила
мой
чертов
ключ
в
почтовом
ящике
Left
a
couple
things
but
she
still
took
my
damn
heart
Оставила
пару
вещей,
но
она
все
равно
завладела
моим
чертовым
сердцем.
Thought
we
would
fly
high
but
got
lost,
Amelia
Earhart
Мы
думали,
что
взлетим
высоко,
но
заблудились,
Амелия
Эрхарт.
Took
the
knives
up
out
my
back
but
still
can't
help
these
damn
scars
Я
вытащил
ножи
из
спины,
но
все
равно
не
могу
избавиться
от
этих
чертовых
шрамов.
In
just
a
week
of
time
Всего
за
неделю
Seen
my
mother
cry
Видел,
как
плакала
моя
мать
Four
family
members
die
Умерли
четыре
члена
семьи
Along
with
three
friends
of
mine,
used
to
smoke,
drink,
get
high
Вместе
с
тремя
моими
друзьями,
которые
раньше
курили,
пили,
ловили
кайф
Girlfriend
hospitalized
Подруга
попала
в
больницу
Had
my
feelings
minimized
Я
успокоил
свои
чувства
Then
took
a
ten
hour
drive
А
потом
отправился
в
десятичасовую
поездку
Jail,
walked
some
miles
В
тюрьме,
прошел
несколько
миль
пешком
Forty-three
degrees,
then
I
slept
outside
Было
сорок
три
градуса,
потом
я
спал
на
улице
Came
home
to
no
lights
Вернулся
домой
без
света
Guess
it
is
a
lonely
night
Похоже,
это
была
одинокая
ночь
What
the
fuck?
Why
I'm
crying?
Какого
хрена?
Почему
я
плачу?
When
it
rain
it
pours,
no
sunshine
Когда
льет
дождь,
солнца
не
видно
Wish
I
had
started
up
a
bloodline
Жаль,
что
я
не
завел
свою
родословную.
Was
gonna
work
for
a
love
life
Я
собирался
работать
ради
личной
жизни
Fuck
that,
I
got
to
slide
К
черту
все
это,
я
должен
сдвинуться
с
мертвой
точки
I'm
gone
die
for
mine
Я
готов
умереть
за
свою
Know
it
all
sounds
like
a
fantasy
to
a
simple
mind
Знаю,
для
простодушного
человека
все
это
звучит
как
фантазия
Head
always
up
but
sometimes
Голова
всегда
поднята,
но
иногда
Looking
down
like
what
a
climb
Смотрю
вниз
и
думаю:
"Какой
подъем"
Making
money
off
of
rhymes
Зарабатываю
деньги
на
рифмах
Reading
charts
and
plotting
lines
Читаю
таблицы
и
строчу
линии
One
of
one,
one
of
a
kind
Единственный
в
своем
роде
Thinking:
damn,
what
a
ride
Думаю:
"Черт
возьми,
вот
это
поездка"
Knowing
that
them
niggas
lied
Зная,
что
эти
ниггеры
лгут
Knowing
that
them
bitches
tried
Зная,
что
эти
сучки
пытались
I
know
them
bitches
tried
Я
знаю,
что
эти
сучки
пытались
(I
bet
they
wonder
why?)
(Держу
пари,
они
удивляются,
почему?)
How
could
you
block
me
when
I
was
there
when
you
wanted
committed
suicide
Как
ты
мог
помешать
мне,
когда
я
был
рядом,
когда
ты
хотел
покончить
с
собой
Remember
you
said:
it
was
do
or
die
Помнишь,
ты
сказал:
"делай
или
умри"
Now
you
choosing
guys
Теперь
ты
выбираешь
парней
Who
ain't
ever
seen
your
ruined
times
Кто
никогда
не
видел
твоих
испорченных
времен
Now
you
blocking
me
off
of
pride
Теперь
ты
отгораживаешь
меня
от
гордости
Now
you
watching
me
from
the
side
Сейчас
ты
наблюдаешь
за
мной
со
стороны
Remember
how
you
felt
when
we
locked
eyes
Помнишь,
что
ты
почувствовала,
когда
мы
встретились
взглядами
Imagined
you
as
my
bride
Я
представлял
тебя
своей
невестой
Do
I
need
to
remind
Нужно
ли
мне
напоминать
Who
the
one
who
lied
Кто
тот,
кто
солгал
Who
the
one
who
hide
Кто
тот,
кто
прячется
Fucking
up
the
vibes
Портит
настроение
Know
it's
been
some
time
Знаю,
прошло
уже
много
времени.
But
you
still
on
mind
Но
ты
все
еще
на
уме
Getting
drunk
day
and
night
Напиваться
днем
и
ночью
Liver
problems,
see
the
signs
Проблемы
с
печенью,
посмотрите
на
признаки
Feel
like
Chadwick
with
the
acting
Почувствуй
себя
актером
Чедвиком
Everything
is
all
fine
(All
Fine)
Все
в
порядке
(Все
прекрасно)
What
goes
up,
will
always
come
down
То,
что
растет,
всегда
будет
падать.
And
whatever
goes
down
must
always
have
a
bounce
И
что
бы
ни
случилось,
это
всегда
должно
иметь
отдачу
Don't
worry
about
the
miss,
go
after
the
rebound
Не
переживай
из-за
промаха,
добивайся
отдачи
Then
stunt
on
all
the
ones
who
questioned
or
gave
you
doubt
А
затем
обмани
всех,
кто
сомневался
в
тебе
Stand
up
for
what
you
believe
in
and
make
sure
you
say
it
loud
Отстаивай
то,
во
что
ты
веришь,
и
не
забудь
сказать
об
этом
во
всеуслышание
I
love
to
hear
my
parents
tell
me
that
they
say
"they're
proud".
Мне
нравится
слышать,
как
мои
родители
говорят
мне,
что
они
"гордятся".
I
love
to
hear
the
words
"I
love
you",
it's
my
favorite
sound
Я
люблю
слышать
слова
"Я
люблю
тебя",
это
мой
любимый
звук
I
believe
in
Karma;
what
goes
around,
come
around
Я
верю
в
Карму;
что
случается,
то
и
случается
I'm
the
tally
mark,
best
believe
I
make
it
count
Я
- показатель,
лучше
поверь,
что
я
все
учитываю
Her
water
park
the
type
to
make
a
nigga
want
to
drown
В
ее
аквапарке
ниггеру
захочется
утонуть.
Just
like
this
verse,
I
been
going
through
a
beat
a
while
Как
и
в
этом
куплете,
я
переживал
какое-то
время...
I
believe
in
love
whenever
I
look
into
her
eyes
Я
верю
в
любовь
всякий
раз,
когда
смотрю
в
ее
глаза.
I
believe
in
trust
whenever
I
see
my
Mama
smile
Я
верю
в
доверие
всякий
раз,
когда
вижу
улыбку
своей
мамы
I
believe
in
luck
if
ever
get
a
wife
and
child
Я
верю
в
удачу,
если
у
меня
когда-нибудь
будут
жена
и
ребенок
I'm
the
number
that
they
dial
Я
тот
номер,
который
они
наберут
When
shit
is
getting
wild
Когда
начнется
заваруха
I
know
miss
me
or
gone
miss
me
Я
знаю,
что
скучаю
по
мне
или
уже
не
буду
скучать
по
мне
Cause
I
know
it's
been
a
while
Потому
что
я
знаю,
что
прошло
много
времени.
I
guess
this
just
gone
have
to
be,
like,
the
outro
or
something
Я
думаю,
это
просто
должно
было
стать
завершением
или
чем-то
в
этом
роде
Journey
of
The
Kid
Путешествие
ребенка
We
fine
У
нас
все
в
порядке
The
Balloon
that
always
keep
rising
Воздушный
шар,
который
всегда
продолжает
расти.
I
ain't
giving
up
over
here,
ok?
Я
не
собираюсь
сдаваться,
ясно?
And
that
means
you
shouldn't
give
up
either
И
это
значит,
что
ты
тоже
не
должен
сдаваться.
We
keep
fucking
going
Мы
продолжаем
двигаться
вперед.
Love
y'all
Люблю
вас
всех.
The
Kid
Was
Here
Парень
был
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silas Price
Attention! Feel free to leave feedback.