Lyrics and translation Silas Price - playmaker
I'm
the
one
that
the
pressure
will
always
fall
on
Я
тот,
на
кого
всегда
будут
давить
When
it's
getting
heavy,
I'm
the
one
they
choose
to
call
on
Когда
становится
тяжело,
я
тот,
кого
выбирают
And
when
it
gets
unsteady,
I'm
the
one
they
choose
to
follow
И
когда
становится
нестабильно,
я
тот,
за
кем
они
выбирают
идти
Grind
like
no
tomorrow,
yes
they
all
know
that
Пахать,
как
завтрашнего
дня
нет,
да,
они
все
это
знают
I'm
a
fucking
Game
Changer
Я
грёбаный
Созидатель
Игры
They
know
what
my
name
bringing
Они
знают,
что
приносит
моё
имя
Money
Talk
my
main
language
Деньги
- мой
главный
язык
Bitch,
I
am
a
Playmaker!
Сука,
я
Созидатель
Игры!
All
my
life
I
had
to
work
for
this
Всю
свою
жизнь
я
пахал
ради
этого
God,
Love,
Family,
Friends,
and
Fans,
and
Music
is
how
I
earned
this
shit
Бог,
Любовь,
Семья,
Друзья
и
Поклонники,
и
Музыка
- вот
как
я
заслужил
это
дерьмо
The
Balloon
just
surpassed
the
firmament
Шар
только
что
превзошёл
твердь
I'm
the
playmaker
Я
Созидатель
Игры
I'm
the
day
saver
Я
Спаситель
Дня
When
they
losing
heart
Когда
они
теряют
сердце
I'm
the
pacemaker
Я
тот,
кто
задаёт
темп
If
he
got
hitters
Если
у
него
есть
хиты
I
got
haymakers
У
меня
есть
тяжеловесы
I'll
fuck
her
then
hit
her
up
days
later
Я
трахну
её,
а
потом
позвоню
ей
через
несколько
дней
I'm
the
lifesaver
Я
Спасатель
If
he
cold
hearted
then
I'm
the
icebreaker
Если
он
холоден,
то
я
тот,
кто
растопит
лёд
Stacking
my
paper
Я
складываю
свои
деньги
Like
skyscrapers
Как
небоскрёбы
Sex
so
good,
she
don't
need
vibrator
Секс
настолько
хорош,
что
ей
не
нужен
вибратор
Waving
hi
haters
Приветствую
хейтеров
To
the
cry
babies
Для
ревущих
детей
It's
jungle,
I'm
never
out
my
nature
Это
джунгли,
я
никогда
не
выхожу
из
своей
среды
Go
to
war
with
stars
with
no
lightsaber
Иду
на
войну
со
звёздами
без
светового
меча
Buzz
my
top
off
then
cut
my
sides
off
like
Paul
high
tapers
Подравниваю
свой
верх,
а
затем
срезаю
бока,
как
Пол
Хай
Таперс
What's
up,
Si?
Что
такое,
Си?
Speak
cold
facts
and
that's
no
lie
Говори
холодные
факты,
и
это
не
ложь
How
you
change
the
game
up
but
ain't
call
no
audible
on
the
fly?
Как
ты
изменил
игру,
но
не
вызвал
звуковой
сигнал,
находясь
на
лету?
What's
up,
Pat?
Что
такое,
Пэт?
I'm
Da
Truth
you
know
that
right?
Я
Правдивый,
ты
же
знаешь,
верно?
They
know
I'm
Huddle
Gang
til
I
die
Они
знают,
что
я
в
команде
до
самой
смерти
When
My
Team
judge
the
flame
in
my
eye
Когда
моя
команда
оценивает
огонь
в
моих
глазах
They
be
like
'bro
in
that
mode
again,
hold
up
he
goin
in'
(WOAH!)
Они
говорят:
«Братан,
снова
в
этом
режиме,
погоди,
он
войдёт
в
это»
(УХ
ТЫ!)
Grind
like
Tony
Hawk
Пашите,
как
Тони
Хоук
Chips
stacked
against
us,
I'm
gone
Leave
Crumbs
Выбросы
против
нас,
я
их
размажу
GPS
where
the
winning
trophy's
from
GPS-навигатор,
где
находится
трофей
победителя
Cause
that's
the
distance
we
go
beyond
Потому
что
это
то
расстояние,
на
которое
мы
уходим
When
they
ask
for
difference
in
the
protocol
Когда
они
спрашивают
о
разнице
в
протоколе
And
they
patch
me
in
to
get
a
pro
involved
И
они
соединяются
со
мной,
чтобы
привлечь
профессионала
All
the
practices
are
getting
overhauled
Вся
практика
пересматривается
I
have
the
staff
dribbling
a
bowling
ball
У
меня
есть
сотрудники,
которые
отбивают
боулинг
The
pressure's
not
withstanding
me
Давление
не
выдерживает
меня
I
feel
like
Goku
flexin'
at
100
times
Earths
gravity
Я
чувствую
себя
так,
как
Гоку,
сгибающийся
в
100
раз
сильнее
земного
притяжения
Flowers
out
the
dirt
y'all
handed
me
Цветы
из
грязи,
которую
вы
мне
дали
Look
at
Me
Now
that
I
planted
seeds
Посмотри
на
меня
сейчас,
когда
я
посадил
семена
I'm
like
Busta
Rhymes
on
a
gamblin'
Spree
Я
как
Баста
Раймс
на
азартной
игре
Cause
every
time
I
come
to
win
I
got
a
chance
to
blow
it
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
прихожу,
чтобы
победить,
у
меня
есть
шанс
всё
проиграть
Am
I
gonna
spend
it,
am
I
gonna
grow
it,
Si
can
let
'em
know
Я
собираюсь
потратить
это,
я
собираюсь
вырастить
это,
Си
может
дать
им
знать
Imma
game
changer
Я
Созидатель
Игры
Imma
name
claimer
Я
Провозглашатель
Имён
Imma
pain
bringer
Я
Приносящий
Боль
I
can't
blame
her
Я
не
могу
её
винить
She
a
red
flag,
no
gang
banger
Она
красный
флаг,
не
гангста
I
know
the
face
but
I
can't
name
her
Я
знаю
лицо,
но
не
могу
назвать
её
имя
When
I
hang
with
her
she
cant
stain
a
king
Когда
я
с
ней
тусуюсь,
она
не
может
запачкать
короля
Mayweather
on
tap
daily
See
Каждый
день
пью
Mayweather
на
разлив
When
it
reigns
it
poors
Когда
идёт
дождь,
он
льёт
So
my
campaign
spill
champagne
for
me
Поэтому
моя
кампания
наливает
мне
шампанское
What's
up
Si?
Что
такое,
Си?
Speak
cold
facts
and
that's
no
lie
Говори
холодные
факты,
и
это
не
ложь
How
you
change
the
game
up
but
ain't
call
no
audible
on
the
fly?
Как
ты
изменил
игру,
но
не
вызвал
звуковой
сигнал,
находясь
на
лету?
What's
Up
Pat?
Что
такое,
Пэт?
Wanna
know
how
you
become
that
guy?
Хочешь
знать,
как
ты
стал
тем
парнем?
You
didn't
have
to
ask
me
that
line
bro
Тебе
не
нужно
было
меня
об
этом
спрашивать
You
got
all
the
answers
inside
Tell
Em
У
тебя
есть
все
ответы
внутри
Well,
they
didn't
know
that
I
am
a
Game
Changer
Ну,
они
не
знали,
что
я
Созидатель
Игры
They
know
what
my
name
bringing
Они
знают,
что
приносит
моё
имя
Money
Talk
my
main
language
Деньги
- мой
главный
язык
Bitch
I
am
the
Playmaker!
Сука,
я
Созидатель
Игры!
I'm
the
one
that
the
pressure
will
always
fall
on
Я
тот,
на
кого
всегда
будут
давить
When
it's
getting
heavy,
I'm
the
one
they
choose
to
call
on
Когда
становится
тяжело,
я
тот,
кого
выбирают
And
when
it
gets
unsteady,
I'm
the
one
they
choose
to
follow
И
когда
становится
нестабильно,
я
тот,
за
кем
они
выбирают
идти
Grind
like
no
tomorrow,
yes
they
all
know
that
Пахать,
как
завтрашнего
дня
нет,
да,
они
все
это
знают
Bitch,
I
am
a
Game
Changer
Сука,
я
Созидатель
Игры
They
know
what
my
name
bringing
Они
знают,
что
приносит
моё
имя
Money
Talk
my
main
language
Деньги
- мой
главный
язык
Bitch,
I
am
the
Playmaker!
Сука,
я
Созидатель
Игры!
They
got
hits,
we
got
them
haymakers
У
них
хиты,
у
нас
тяжеловесы
The
one
they
call
when
the
day
need
saving
Тот,
кого
называют,
когда
день
нуждается
в
спасении
The
one
they
call
when
the
Тот,
кого
называют,
когда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silas Price
Attention! Feel free to leave feedback.