Lyrics and translation Silas Price - Power Couple
Power Couple
Идеальная пара
Me
and
you
girl,
we're
supposed
to
be
together
till
the
end
Мы
с
тобой,
девочка,
должны
быть
вместе
до
конца
Can't
forget
about
us
after
all
the
time
we
spent
Не
можешь
забыть
о
нас
после
всего
того
времени,
что
мы
провели
Wondering
if
was
better
off
if
we
just
stayed
as
friends
Думаю,
что
было
бы
лучше,
если
бы
мы
просто
остались
друзьями
Maybe
you
should
take
it
back
(we
suppose
to
be
love)
Может,
тебе
стоит
вернуть
всё
назад
(мы
должны
были
любить
друг
друга)
Ever
since
you
left
girl,
I
can't
lie,
so
much
changed
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
девочка,
не
могу
лгать,
многое
изменилось
Time
goes
on,
yes
I
know,
but
it
don't
feel
the
same
Время
идет,
да,
я
знаю,
но
чувствую
себя
не
так
I
think
about
you
on
these
long
nights
and
these
holidays
Я
думаю
о
тебе
в
эти
долгие
ночи
и
праздники
Got
me
up
in
my
feelings,
bumping
Rodarius
Wave
Заставляешь
меня
погрузиться
в
мои
чувства,
напевая
Rodarius
Wave
These
hoes
so
damn
boring,
I
swear
they
all
the
same
Эти
мотыльки
такие
скучные,
клянусь,
они
все
одинаковые
And
most
of
these
good
girls
either
married
or
they
walk
with
pain
А
большинство
из
этих
хороших
девушек
либо
замужем,
либо
ходят
в
боли
Or
independent
and
with
love
they
don't
see
much
to
gain
Или
независимы
и
с
любовью,
в
которой
они
не
видят
большого
смысла
And
never
see
her
own
faults,
I
was
the
one
to
blame,
you
see
И
никогда
не
замечают
своих
собственных
недостатков,
понимаешь,
видишь
Go
ahead,
I'm
wrong;
you
can
put
the
blame
on
me
Давай,
я
не
прав;
ты
можешь
обвинить
меня
I've
been
wrong
so
much
in
my
life,
it's
no
shame
to
me
Я
был
неправ
так
много
раз
в
своей
жизни,
мне
не
стыдно
Went
from
being
in
sync,
and
now
somehow
we
can't
agree
Мы
перестали
быть
в
унисон,
и
теперь
почему-то
не
можем
договориться
Some
people
move
on
so
quick,
I
swear
that
is
strange
to
me
Некоторые
люди
двигаются
дальше
так
быстро,
клянусь,
что
это
странно
для
меня
Me
and
you,
we're
together
till
the
end
Мы
с
тобой
вместе
до
конца
Can't
forget
about
us
after
all
the
time
we
spent
Не
можем
забыть
о
нас
после
всего
того
времени,
что
мы
провели
Wondering
if
it
was
better
off
if
we
stayed
as
friends
Думаю,
что
было
бы
лучше,
если
бы
мы
остались
друзьями
Maybe
we
should
take
it
back
to
where
it
began
Может
быть,
нам
стоит
вернуться
к
тому,
с
чего
всё
началось
When
you
left,
I
swear
I
was
going
insane
Когда
ты
ушла,
клянусь,
я
сходил
с
ума
The
world
against
me
and
all
these
problems
in
my
brain
Мир
против
меня
и
все
эти
проблемы
в
моем
мозгу
A
picture
worth
a
thousand
words,
but
it
ain't
got
no
frame
Картина
стоит
тысячи
слов,
но
у
нее
нет
рамки
How
could
you
stare
at
me
while
I
was
standing
in
the
rain?
You
see
Как
ты
могла
смотреть
на
меня,
когда
я
стоял
под
дождем?
Понимаешь
Our
love
was
like
a
fantasy
and
it
was
make-believe
Наша
любовь
была
похожа
на
фантазию
и
была
притворной
We'd
break
up
and
make
up
so
much,
it
looked
like
Maybelline
Мы
так
часто
расставались
и
мирились,
что
это
было
похоже
на
Maybelline
We
had
planned
out
our
wedding
colors
and
our
baby
names
Мы
спланировали
цвета
нашей
свадьбы
и
имена
наших
детей
You
the
one
who
had
my
heart,
so
why
you
play
them
games?
Ты
та,
кто
забрал
моё
сердце,
так
почему
же
ты
играешь
в
эти
игры?
Me
and
you,
we're
together
till
the
end
Мы
с
тобой
вместе
до
конца
Can't
forget
about
us
after
all
the
time
we
spent
Не
можем
забыть
о
нас
после
всего
того
времени,
что
мы
провели
Wondering
if
was
better
off
if
we
just
stayed
as
friends
Думаю,
что
было
бы
лучше,
если
бы
мы
просто
остались
друзьями
(We
suppose
to
be
love)
Now
I
have
to
do
this
all
again
(Мы
должны
были
любить
друг
друга)
Теперь
мне
снова
приходится
делать
это
Take
it
back,
take
it
back
(we
suppose
to
be
love)
Верни
всё
назад,
верни
всё
назад
(мы
должны
были
любить
друг
друга)
Back
to
where
it
began
(we
suppose
to
be
love)
Вернись
к
тому,
с
чего
всё
началось
(мы
должны
были
любить
друг
друга)
Back
to
when
I
made
your
eyes
rolled
and
back
bend
Вернись
к
тому
времени,
когда
я
заставлял
твои
глаза
закатываться
и
спину
изгибаться
If
loving
you
is
wrong,
then
Lord,
forgive
me
for
my
sins
Если
любить
тебя
- это
неправильно,
то
Господь,
прости
меня
за
мои
грехи
You
were
the
only
one
that
could
understand
Ты
была
единственной,
кто
мог
понять
меня
I
can't
hide,
baby,
you
left
a
stain
on
me
Я
не
могу
скрываться,
малышка,
ты
оставила
на
мне
след
The
only
one
that
ever
could
put
they
name
on
me
Единственная,
кто
когда-либо
могла
назвать
меня
своим
Ain't
no
nigga
that
could
love
you
like
when
it
came
to
me
Не
было
ни
одного
ниггера,
который
мог
бы
любить
тебя
так,
как
я
You're
supposed
to
be
mine
Ты
должна
быть
моей
We're
supposed
to
be
love
Мы
должны
любить
друг
друга
We're
posed
to
be
love
Мы
должны
любить
друг
друга
We're
posed
to
be
love
Мы
должны
любить
друг
друга
We're
posed
to
be
love
Мы
должны
любить
друг
друга
We're
posed
to
be
love
Мы
должны
любить
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silas Price
Attention! Feel free to leave feedback.