Lyrics and translation Silbermond - 1000 Fragen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin
ich
stark,
bin
ich
schwach
Сильная
ли
я,
слабая
ли
я
Hab
ich
Mut,
bin
ich
frei
Храбрая
ли
я,
свободна
ли
я
Gibst
mir
nichts,
an
das
ich
glaub
Ты
не
даешь
мне
ничего,
во
что
я
могла
бы
верить
Bin
ich
dein,
bist
du
mein
Твой
ли
я,
моя
ли
ты
Fühlst
du
auch
Чувствуешь
ли
ты
тоже
Unsre
Zeit
läuft
langsam
aus
Наше
время
медленно
истекает
Sag
mir,
wie's
um
uns
steht
Скажи
мне,
что
с
нами
происходит
War
alles
Schein?
Lass
mich
rein
Было
ли
все
обманом?
Впусти
меня
In
unsre
Welt
die
sonst
zerfällt
В
наш
мир,
который
иначе
рухнет
Was
immer
ich
auch
tu
Что
бы
я
ни
делала
Du
machst
die
Augen
zu
Ты
закрываешь
глаза
Tausend
Fragen
dreh'n
sich
nur
um
dich
Тысяча
вопросов
крутится
только
вокруг
тебя
Was
soll
ich
tun
mein
Engel,
wann
siehst
du
mich?
Что
мне
делать,
мой
ангел,
когда
ты
меня
увидишь?
Ich
seh
dich
an,
denn
ganz
egal,
was
ich
tu
Я
смотрю
на
тебя,
ведь
неважно,
что
я
делаю
Du
machst
die
Augen
zu,
du
machst
die
Augen
zu
Ты
закрываешь
глаза,
ты
закрываешь
глаза
Siehst
du
nicht?
Dieses
Meer
über
uns
Разве
ты
не
видишь?
Это
море
над
нами
Ich
hab
Angst
und
wir
treiben
ohne
Land
in
Sicht
Мне
страшно,
и
мы
дрейфуем
без
земли
в
поле
зрения
Hab
versucht
deinen
Blick
zu
versteh'n
Я
пыталась
понять
твой
взгляд
Könnt
ich
nur
durch
deine
Augen
seh'n
Если
бы
я
только
могла
видеть
твоими
глазами
Sag
mir,
wie's
weiter
geht,
wo
soll'n
wir
hin?
Скажи
мне,
что
будет
дальше,
куда
нам
идти?
Alles
Land
ist
verraten
und
verbrannt
Вся
земля
предана
и
сожжена
Egal,
was
ich
auch
tu
Неважно,
что
я
делаю
Du
machst
die
Augen
zu
Ты
закрываешь
глаза
Tausend
Fragen
dreh'n
sich
nur
um
dich
Тысяча
вопросов
крутится
только
вокруг
тебя
Was
soll
ich
tun,
mein
Engel,
wann
siehst
du
mich?
Что
мне
делать,
мой
ангел,
когда
ты
меня
увидишь?
Ich
seh
dich
an,
denn
ganz
egal,
was
ich
tu
Я
смотрю
на
тебя,
ведь
неважно,
что
я
делаю
Du
machst
die
Augen
zu,
du
machst
die
Augen
zu
Ты
закрываешь
глаза,
ты
закрываешь
глаза
Tausend
Fragen
dreh'n
sich
nur
um
dich
Тысяча
вопросов
крутится
только
вокруг
тебя
Tausendmal
gestrandet
ohne
dich
Тысячу
раз
я
была
на
мели
без
тебя
Tausend
Straßen
ohne
Ziel,
du
kommst
niemals
an
Тысяча
дорог
без
цели,
ты
никогда
не
придешь
Was
immer
ich
auch
tu,
du
machst
die
Augen
zu
Что
бы
я
ни
делала,
ты
закрываешь
глаза
Tausend
Fragen
dreh'n
sich
nur
um
dich
Тысяча
вопросов
крутится
только
вокруг
тебя
Was
soll
ich
tun
mein
Engel,
wann
siehst
du
mich?
Что
мне
делать,
мой
ангел,
когда
ты
меня
увидишь?
Ich
seh
dich
an,
denn
ganz
egal,
was
ich
tu
Я
смотрю
на
тебя,
ведь
неважно,
что
я
делаю
Du
machst
die
Augen
zu,
du
machst
die
Augen
zu
Ты
закрываешь
глаза,
ты
закрываешь
глаза
(Tausend
Fragen
dreh'n
sich
nur
um
dich)
(Тысяча
вопросов
крутится
только
вокруг
тебя)
(Was
soll
ich
tun
mein
Engel,
wann
siehst
du
mich?)
(Что
мне
делать,
мой
ангел,
когда
ты
меня
увидишь?)
(Ich
seh
dich
an,
denn
ganz
egal,
was
ich
tu)
(Я
смотрю
на
тебя,
ведь
неважно,
что
я
делаю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Jan Nowak, Stefanie Kloss, Johannes Stolle, Thomas Stolle, Jan Golz, Joerg Weisselberg
Attention! Feel free to leave feedback.