Lyrics and translation Silbermond - Mach's dir selbst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mach's dir selbst
Сделай это сам
Du
willst
Ferrari
fahr'n
Ты
хочешь
Ferrari
водить,
Doch
du
fährst
Straßenbahn
Но
ездишь
на
трамвае.
Träumst
von
nem
Haus
am
Strand
mit
Blick
aufs
Meer
Мечтаешь
о
доме
на
берегу
с
видом
на
море,
Das
Leben
is'
nich'
fair,
oder?
Жизнь
несправедлива,
да?
Täglich
von
acht
bis
drei
Каждый
день
с
восьми
до
трёх
Siehst
du
nur
Talkshowbrei
Видишь
только
тупые
ток-шоу.
Dein
Leben
is'
so
geil,
wie
Treetboot
fahr'n
Твоя
жизнь
такая
же
классная,
как
катание
на
утлой
лодчонке.
Ey
da
hab
ich
'n
bess'ren
Plan
Эй,
у
меня
есть
план
получше!
Mach's
dir
selbst
Сделай
это
сам,
Überleg
nich'
Даже
не
думай.
Mach's
dir
selbst
Сделай
это
сам,
Besser
geht's
nich'
Лучше
не
бывает.
Du
willst
viel
und
noch
mehr
Ты
хочешь
многого
и
даже
больше,
Es
kommt
nichts
von
ungefähr
Ничего
не
дается
просто
так.
Jetzt
liegt
es
in
deiner
Hand
Теперь
всё
в
твоих
руках,
Und
mach's
dir
selbst
Так
сделай
это
сам.
Der
Blick
vom
Tellerrand
ist
dir
schon
zu
riskant
Взгляд
за
пределы
тарелки
для
тебя
слишком
рискован,
Wenn
alle
and'ren
spring'n
dann
springst
auch
du
Если
все
прыгают,
ты
прыгаешь
следом.
Da
gehört
nich'
viel
dazu
Много
ума
не
надо.
Weißt
du
wie's
Leben
schmeckt
Знаешь
ли
ты,
какова
жизнь
на
вкус,
Wenn
man's
für
sich
entdeckt
Когда
ты
открываешь
её
для
себя,
Wenn
man
zum
ersten
Mal
fühlt,
was
es
heißt
Когда
ты
впервые
чувствуешь,
что
это
значит,
Wenn
man
selbst
was
reißt
Когда
ты
сам
пожинаешь
плоды?
Mach's
dir
selbst
Сделай
это
сам,
Überleg
nich'
Даже
не
думай.
Mach's
dir
selbst
Сделай
это
сам,
Besser
geht's
nich'
Лучше
не
бывает.
Du
willst
viel
und
noch
mehr
Ты
хочешь
многого
и
даже
больше,
Es
kommt
nichts
von
ungefähr
Ничего
не
дается
просто
так.
Jetzt
liegt
es
in
deiner
Hand
Теперь
всё
в
твоих
руках,
Und
mach's
dir
selbst
Так
сделай
это
сам.
Und
du
wirst
seh'n
И
ты
увидишь,
Jeder
Scheiß
löst
sich
von
dir
im
Handumdreh'n
Всякая
дрянь
отстанет
от
тебя
в
мгновение
ока.
Mach's
dir
selbst
Сделай
это
сам,
Mach's
dir
selbst
Сделай
это
сам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Stanley, Andreas Carlsson
Attention! Feel free to leave feedback.