Silbermond - Nichts passiert - Live in Dresden 2017 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Silbermond - Nichts passiert - Live in Dresden 2017




Nichts passiert - Live in Dresden 2017
Nothing Happens - Live in Dresden 2017
Die Worte weise gewählt,
The words wisely chosen,
Von denen nachher keins mehr zählt.
None of which will matter afterwards.
Passt auf, dass ihr euch nicht versprecht,
Be careful not to make false promises,
Bei den Versprechen, die ihr brecht.
About the promises you break.
Das klingt nach Schall und nach Rauch, wie ihr eure Sätze baut.
It sounds like empty phrases, the way you construct your sentences.
Wer's glaubt wird selig, aber Selige seh ich hier nicht.
Believe it and you'll be saved, but I don't see any saints here.
Und ich frag mich, wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n.
And I wonder, how much more time are you going to waste?
Ich seh euch immer reden, aber nichts passiert.
I see you always talking, but nothing happens.
Also sagt mir, wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n.
So tell me, how much more time are you going to waste?
Ihr seid die ganze Zeit am reden, aber nichts passiert
You've been talking this whole time, but nothing happens.
Sind eure Leichen versteckt, so gut, dass man sie nie entdeckt
Are your corpses hidden so well that they'll never be discovered?
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis ihr die Schlafenden weckt.
It's only a matter of time before you wake the sleepers.
Kommt doch mal runter für mich und seht die Welt aus uns'rer Sicht
Come down here for me and see the world from our perspective.
Hier ist nur Sichtbares Wahres, doch in Sicht ist hier leider nichts.
Here, only what is visible is true, but sadly there's nothing visible here.
Und ich frag mich, wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n
And I wonder, how much more time are you going to waste?
Ich seh euch immer reden, aber nichts passiert.
I see you always talking, but nothing happens.
Also sagt mir wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n
So tell me, how much more time are you going to waste?
Ihr seid die ganze Zeit am reden, aber nichts passiert.
You've been talking this whole time, but nothing happens.
Nichts passiert
Nothing happens.
Verführt uns nicht, denn wir sind nicht blind
Don't tempt us, because we're not blind.
Erzählt uns nichts vom blauen Himmel, wenn da Wolken sind
Don't tell us about the blue sky when there are clouds.
Könnt ihr mehr als schön reden, d
Can you do more than just talk a good game?
Ann sagt wieviel zählt euer Wort in der Tat
Then tell us, how much does your word count for in practice?
Verführt uns nicht, denn wir sind nicht blind
Don't tempt us, because we're not blind.
Erzählt uns nichts von Wasser, wenn ihr Wein trinkt
Don't tell us about water when you're drinking wine.
Könnt ihr mehr als schön reden, d
Can you do more than just talk a good game?
Ann sagt wieviel zählt euer Wort in der Tat
Then tell us, how much does your word count for in practice?
Verführt uns nicht, denn wir sind nicht blind
Don't tempt us, because we're not blind.
Erzählt uns nichts vom blauen Himmel, wenn da Wolken sind
Don't tell us about the blue sky when there are clouds.
Ein Wort allein hat noch keinen Stein
Words alone haven't turned a single stone.
Gedreht und es ist Zeit, dass sich was bewegt
And it's time for something to move.
Und ich frag mich, wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n
And I wonder, how much more time are you going to waste?
Ich seh euch immer reden, aber nichts passiert.
I see you always talking, but nothing happens.
Also sagt mir wieviel Zeit wollt ihr denn noch verlier'n
So tell me, how much more time are you going to waste?
Ihr seid die ganze Zeit am reden,
You're constantly talking,
Die ganze Zeit am reden, reden, reden und nichts passiert.
Always talking, talking, talking, and nothing happens.





Writer(s): Stefanie Kloss, Andreas Nowak, Thomas Stolle, Johannes Stolle


Attention! Feel free to leave feedback.