Lyrics and translation Silencio Absoluto - Camisa de Once Varas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camisa de Once Varas
Рубашка в одиннадцать локтей
Aunque
me
las
prometa
muy
buenas
Даже
если
она
обещает
мне
золотые
горы,
De
un
paso
alante
van
siempre
dos
para
atrás,
contra
el
viento
y
en
patera,
На
один
шаг
вперед
всегда
приходится
два
назад,
против
ветра
и
в
утлой
лодке,
Rompen
aguas
todas
mis
ideas,
Все
мои
идеи
идут
ко
дну,
Y
una
sirena
me
ha
mirao
И
русалка
посмотрела
на
меня,
Si
me
busca
tiene
un
sitio
a
mi
lado
Если
она
меня
ищет,
для
нее
найдется
место
рядом
со
мной,
Lo
que
toco
convierto
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
En
pedazos
que
se
llevan
dentro,
В
осколки,
которые
ношу
в
себе,
Ya
no
se
que
mas
puedo
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
мне
еще
делать,
Hay
que
yo
no
me
quería
torcer,
Ведь
я
не
хотел
сбиваться
с
пути,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Ya
no
se
que
mas
puedo
hacer
o
no
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
мне
еще
делать
или
не
делать,
Si
es
que
yo
no
me
quería
torcer,
Ведь
я
не
хотел
сбиваться
с
пути,
Ya
me
lo
decía
mi
madre,
Моя
мама
мне
говорила,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила,
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Dibuje
sonrisas
en
un
papel,
Я
рисую
улыбки
на
бумаге,
Cuatro
notas
con
un
pincel,
Четыре
ноты
кистью,
Mientras
me
quede
un
suspiro
vivirá
Пока
у
меня
остается
хоть
один
вздох,
во
мне
будет
жить
Dentro
de
mi
una
canción,
Песня,
Cuando
al
despertar
a
la
mañana
Когда
я
просыпаюсь
утром,
Las
malas
pulgas
dejo
en
la
cama,
Оставляю
свои
плохие
мысли
в
постели,
Abro
mi
ventana
miro
al
sol
Открываю
окно,
смотрю
на
солнце
Y
desayuno
aire
fresco,
И
завтракаю
свежим
воздухом,
Ya
no
se
que
mas
puedo
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
мне
еще
делать,
Hay
que
yo
no
me
quería
torcer,
Ведь
я
не
хотел
сбиваться
с
пути,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Por
la
calle
abajo
no
esta
Antonio
se
va,
Вон
по
улице
идет
Антонио,
Parece
que
tiene
prisa,
Кажется,
он
спешит,
Esta
noche
tocan
los
silencios
Сегодня
вечером
играют
"тишины",
No
se
que
de
una
camisa,
Что-то
про
рубашку,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
No
te
metas
en
camisa
de
once
varas
Не
влезай
в
рубашку
в
одиннадцать
локтей,
Ya
me
lo
decía
mi
madre
Моя
мама
мне
говорила:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Ramos Iglesias, Javier Granado Aguado, Aitor Omenal Maestre, Inigo Pecina Alvarez, Roberto Munoz Sierra
Attention! Feel free to leave feedback.