Lyrics and translation Silent Bob feat. Sick Budd - Hooligans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
scaldiamo
come
fumo
Мы
нагреваемся,
как
дым
Sempre
in
giro
come
coca
Всегда
в
движении,
как
кокаин
Passo
ore
e
ore
in
studio
Провожу
часы
и
часы
в
студии
Registro
la
paranoia
Записываю
паранойю
Fra',
corro
a
200
all'ora
Братан,
несусь
на
скорости
200
в
час
Questa
strada
ci
divora
Эта
улица
нас
поглощает
Sangue
sulle
banconote
Кровь
на
банкнотах
Cresco
con
chi
non
ragiona
Расту
с
теми,
кто
не
думает
Se
dovessi
incontrare
Dio
Если
бы
я
встретил
Бога
Gli
direi
che
sono
un
porco
anch'io
Я
бы
сказал
ему,
что
я
тоже
свинья
Siamo
in
otto
sopra
questa
Clio
Нас
восемь
в
этой
Clio
Fuck
the
snitch,
io
non
spio
К
черту
стукача,
я
не
шпионя
Baciami
o
tagliami
Поцелуй
меня
или
убей
Fammi
capire
che
non
sono
morto
Дай
мне
понять,
что
я
не
умер
Siamo
insieme
perché
siamo
soli
Мы
вместе,
потому
что
мы
одиноки
Questo
mondo
ci
crollerà
addosso
Этот
мир
обрушится
на
нас
Non
ho
bisogno
di
un
altro
amico
Мне
не
нужен
еще
один
друг
Ma
del
mio
nome
sopra
un
assegno
А
нужно
мое
имя
на
чеке
Mi
ubriaco,
il
mondo
fa
schifo
Я
напиваюсь,
мир
отвратителен
Sbaglierò
ancora,
ma
lo
farò
meglio
Я
снова
ошибусь,
но
сделаю
это
лучше
Non
ho
un
anello
al
dito
У
меня
нет
кольца
на
пальце
Ma
ho
le
manette
ai
polsi
Но
у
меня
наручники
на
запястьях
Abbiamo
fame,
no
appetito
Мы
голодны,
а
не
просто
хотим
есть
Bimbi
crescono
veloci
Дети
быстро
растут
Per
la
strada
con
la
squadra
come
hooligans
На
улице
с
командой,
как
хулиганы
Piove
sangue
sopra
i
tetti
della
mia
città
Кровь
льется
на
крыши
моего
города
Da
bambini
col
pallone
come
le
favelas
В
детстве
с
мячом,
как
в
фавелах
Da
grandi
le
palline
come
a
Bogotà
Взрослыми
- шарики,
как
в
Боготе
Come
le
favelas,
come
le
favelas
Как
в
фавелах,
как
в
фавелах
Da
bambini
col
pallone
come
le
favelas
В
детстве
с
мячом,
как
в
фавелах
Come
a
Bogotà,
come
a
Bogotà
Как
в
Боготе,
как
в
Боготе
Da
grandi
le
palline
come
a
Bogotà
Взрослыми
- шарики,
как
в
Боготе
Hooli-hooli-hooligans
Хули-хули-хулиганы
Questa
strada
è
l'uni-l'unica
Эта
улица
единственная-единственная
Macchina
in
panne,
vizi
e
condanne
Сломанная
машина,
пороки
и
приговоры
Spero
mi
salvi
la
musica
Надеюсь,
меня
спасет
музыка
Il
mio
ciocio
rec,
poi
andremo
al
mare
Мой
косячок,
потом
поедем
на
море
Mi
tiene
non
riesce
a
passare
Меня
держит,
не
может
пройти
Sto
sopra
un
aereo
che
cade
Я
на
падающем
самолете
Io
il
passeggero
che
applaude
Я
- пассажир,
который
аплодирует
Nelle
vene
bad
blood
В
венах
плохая
кровь
Ciocio
corre
black
block
Косячок
бежит,
как
Black
Bloc
Sto
aspettando
il
jackpot
Жду
джекпота
Bullz
Record
come
Death
Raw
Bullz
Record,
как
Death
Raw
L'unica
luce
che
vedo
Единственный
свет,
который
я
вижу
Non
è
del
sole,
ma
dei
lampioni
Не
от
солнца,
а
от
фонарей
Delle
sirene
dei
posti
di
blocco
От
сирен
на
блокпостах
Vivo
di
notte
coi
ragazzi
fuori
Живу
ночью
с
ребятами
на
улице
Nella
via
a
fare
un
milione
di
euro
На
улице,
чтобы
заработать
миллион
евро
Sì,
un
milione
di
euro
Да,
миллион
евро
Fumare
un
sigaro
da
Cuba
Курить
кубинскую
сигару
Viaggiare
soltanto
in
aereo
Путешествовать
только
на
самолете
Sto
sopra
una
navicella
Я
на
космическом
корабле
Guardo
fuori
dall'oblò
Смотрю
в
иллюминатор
Mi
allontano
dalla
terra
Удаляюсь
от
Земли
Dico
addio
a
tutti
i
miei
bro
Прощаюсь
со
всеми
моими
братьями
Per
la
strada
con
la
squadra
come
hooligans
На
улице
с
командой,
как
хулиганы
Piove
sangue
sopra
i
tetti
della
mia
città
Кровь
льется
на
крыши
моего
города
Da
bambini
col
pallone
come
le
favelas
В
детстве
с
мячом,
как
в
фавелах
Da
grandi
le
palline
come
a
Bogotà
Взрослыми
- шарики,
как
в
Боготе
Come
le
favelas,
come
le
favelas
Как
в
фавелах,
как
в
фавелах
Da
bambini
col
pallone
come
le
favelas
В
детстве
с
мячом,
как
в
фавелах
Come
a
Bogotà,
come
a
Bogotà
Как
в
Боготе,
как
в
Боготе
Da
grandi
le
palline
come
a
Bogotà
Взрослыми
- шарики,
как
в
Боготе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Fontana
Attention! Feel free to leave feedback.