Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
look
at
me?
Schau
mich
doch
mal
an?
You're
one
lazy
motherf*cker
Du
bist
ein
fauler
Mistkerl
That's
what
everyone
sees
Das
ist
es,
was
jeder
sieht
Ain't
it
funny
how
you
wanna
be
the
best
Ist
es
nicht
komisch,
wie
du
der
Beste
sein
willst
But
you
can't
even
get
up
and
get
dressed
Aber
du
schaffst
es
nicht
mal
aufzustehen
und
dich
anzuziehen
You're
never
gonna
make
it,
make
it
Du
wirst
es
niemals
schaffen,
schaffen
You
won't
get
far
Du
wirst
nicht
weit
kommen
And
I
know
you're
confused
Und
ich
weiß,
du
bist
verwirrt
People
tell
you
you
can
be
Leute
sagen
dir,
du
kannst
sein
Anything
you
wanna
be
Alles,
was
du
sein
willst
Wanna
go
to
outer
space
Willst
ins
Weltall
fliegen
Superhero
in
the
streets
Superheld
auf
den
Straßen
God
damn
what
a
lie
Verdammt,
was
für
eine
Lüge
What
a
time
to
be
alive
Was
für
eine
Zeit,
am
Leben
zu
sein
How
have
I
survived?
Wie
habe
ich
überlebt?
Life's
a
battlefield
Das
Leben
ist
ein
Schlachtfeld
I
think
I'm
going
insane
Ich
glaube,
ich
werde
wahnsinnig
(I'm
feeling
crazy,
yeah)
(Ich
fühle
mich
verrückt,
yeah)
Can't
get
it
out
of
my
head
Krieg's
nicht
aus
meinem
Kopf
If
the
devil
inside
takes
hold
Wenn
der
Teufel
in
mir
Besitz
ergreift
Then
I
just
might
wind
up
dead
Dann
könnte
ich
am
Ende
tot
sein
You're
never
gonna
be
the
one
Du
wirst
es
niemals
sein
You
won't
get
far
Du
wirst
nicht
weit
kommen
But
at
least
you
had
fun
Aber
wenigstens
hattest
du
Spaß
People
tell
you
you
can
be
Leute
sagen
dir,
du
kannst
sein
Anything
you
wanna
be
Alles,
was
du
sein
willst
A
king
or
a
queen
Ein
König
oder
eine
Königin
As
long
as
you
got
a
dream
Solange
du
einen
Traum
hast
Oh
no
it's
a
lie
Oh
nein,
es
ist
eine
Lüge
They
just
wanna
take
your
life
Sie
wollen
dir
nur
dein
Leben
nehmen
Tried
to
tell
you
it's
a
battlefield
Hab'
versucht,
dir
zu
sagen,
es
ist
ein
Schlachtfeld
People
tell
you
you
can
be
Leute
sagen
dir,
du
kannst
sein
Anything
you
wanna
be
Alles,
was
du
sein
willst
Wanna
go
to
outer
space
Willst
ins
Weltall
fliegen
Superhero
in
the
streets
Superheld
auf
den
Straßen
God
damn
what
a
lie
Verdammt,
was
für
eine
Lüge
What
a
time
to
be
alive
Was
für
eine
Zeit,
am
Leben
zu
sein
How
have
I
survived?
Wie
habe
ich
überlebt?
Life's
a
battlefield
Das
Leben
ist
ein
Schlachtfeld
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Isaiah Cooke-sykes
Attention! Feel free to leave feedback.