Lyrics and translation Silent Rider - Hours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
never
be
what
you
wanted
Я
никогда
не
мог
быть
тем,
кем
ты
хотела
Yeah,
I
was
too
concerned
with
my
own
skin
Да,
я
слишком
заботился
о
своей
шкуре
We
could
talk
about
how
you
loved
me
back
then
Мы
могли
бы
говорить
о
том,
как
ты
любила
меня
тогда
But
we'd
be
spending
hours
on
nothing
Но
мы
потратили
бы
часы
впустую
I
can
make
it
easy;
I
can
take
the
blame
Я
могу
все
упростить;
я
могу
взять
вину
на
себя
I
already
forgot
all
the
things
that
you
said
Я
уже
забыл
все,
что
ты
говорила
It
took
all
that
I
had,
just
to
see
it
through
Мне
пришлось
приложить
все
усилия,
чтобы
довести
это
до
конца
When
I
never
seem
to
find
my
tempo
with
you
Ведь
я
никак
не
мог
найти
с
тобой
общий
ритм
I
could
never
be
what
you
wanted
Я
никогда
не
мог
быть
тем,
кем
ты
хотела
Yeah,
I
was
too
concerned
with
my
own
skin
Да,
я
слишком
заботился
о
своей
шкуре
We
could
talk
about
how
you
loved
me
back
then
Мы
могли
бы
говорить
о
том,
как
ты
любила
меня
тогда
But
we'd
be
spending
hours
on
nothing
Но
мы
потратили
бы
часы
впустую
Oh,
tell
me
now,
where
did
we
leave
this
off?
О,
скажи
мне
сейчас,
на
чем
мы
остановились?
Where
did
we
leave
this
off?
На
чем
мы
остановились?
Oh,
tell
me
now,
where
did
we
leave
this
off?
О,
скажи
мне
сейчас,
на
чем
мы
остановились?
Where
did
we
leave
this
off?
На
чем
мы
остановились?
Was
there
a
better
way
to
tell
you
to
leave?
Был
ли
лучший
способ
сказать
тебе
уйти?
Was
there
a
better
way
to
tell
you
to
leave?
Был
ли
лучший
способ
сказать
тебе
уйти?
Was
there
a
better
way
to
tell
you
to
leave?
Был
ли
лучший
способ
сказать
тебе
уйти?
Was
there
a
better
way
to
tell
you
to
leave?
Был
ли
лучший
способ
сказать
тебе
уйти?
I
could
never
be
what
you
wanted
Я
никогда
не
мог
быть
тем,
кем
ты
хотела
Yeah,
I
was
too
concerned
with
my
own
skin
Да,
я
слишком
заботился
о
своей
шкуре
We
could
talk
about
how
you
loved
me
back
then
Мы
могли
бы
говорить
о
том,
как
ты
любила
меня
тогда
But
we'd
be
spending
hours
on
nothing
Но
мы
потратили
бы
часы
впустую
Oh,
tell
me
now,
where
did
we
leave
this
off?
О,
скажи
мне
сейчас,
на
чем
мы
остановились?
Where
did
we
leave
this
off?
На
чем
мы
остановились?
Oh,
tell
me
now,
where
did
we
leave
this
off?
О,
скажи
мне
сейчас,
на
чем
мы
остановились?
Where
did
we
leave
this
off?
На
чем
мы
остановились?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KACKLEY REED BAILE
Attention! Feel free to leave feedback.